AUGUSTS DEGLAVS
RĪGA I
OTRĀ DAĻA
Divdesmitā nodaļa
Pēc pusnakts. Vilciens, gari svilpdams, piestāj pie Dinaburgas stacijas. Delegāti ar
visām savām ceļa nastām izlēca no vagoniem un meklēja cits pēc cita. Droši viņi
sauca viens otru vārdā, droši salasījās vienā pulciņā un sēdās nu visi kopā
vienā vagonā. Viņiem krūtīs kas priecīgi saka, ka te vairs nesniedzas vācu
bruģukungu rokas, kas viņus var likt trimdā. Te ir krievu ērglis pilnīgi tas kungs,
viņi līksmi iedomājas tā varenību un kā naivi bērni paļāvīgi pieglaužas pie
viņa krūtīm.
Viņu braukuma mērķis jau arī bija - savienoties galīgi ar šo vareno ērgli un tikt
zem viņa spārniem. Pie Varšavas vokzāla atkal jāpārkāpj. Lūk, tur pa balto, sniega
apklāto klajumu, kurš salā dzirkstās un mirdz, dzelzceļa līnija aizstiepjas taisni
pret ziemeļiem... Tur ir Pēterburga, tur izšķirsies viņu tautas liktenis un nākotne.
Pēterim tāda sajūta, it kā viņa jau tepat būtu aiz meža. Viņam uz to sirds ilgās
dedza tāpat kā citreiz uz Rīgu.
Kad vajadzīgie vilcieni aizlaisti, arī viņi kāpj iekšā savā un laiž nu pret
ziemeļiem. Viņi runā pilnā balsī, ir mundri un priecīgi un stāsta par saviem
piedzīvojumiem un ceļabiedriem līdz Dinaburgai. Teic, ko nu katrs redzējis un
dzirdējis. Pie Skrīveriem konduktors noķēris žīdu pabeņķē, pie Līksnas kāda
sieva vairs nevarējusi attapt savu vagonu. Aiztiek viens otru ar jokiem un laiž savai
asprātībai vaļu. Runā un triec par it visu, tikai ne par savu braukuma mērķi... Jo
aiz visas viņu pārgalvīgās jautrības slēpās kāda iekšēja neziņa, var sacīt,
gandrīz bailes. Rožainās cerības mainījās ar šaubām. Viņi gan tuvojās ar tik
draudzīgām un patiesām jūtām krievu ērglim, ka viņus nemaz citādi nevarēja
uzņemt kā draugus, un tomēr - - kas var zināt - -
Visapkārt pa krieviski vien tikai dzird runājam. Gan patīkami viņiem šīs skaņas
atskan ausīs, tikai žēl, ka daudz iet zudībā. Ar krievu valodas prašanu toreiz
Baltijā stāvēja ļoti plāni. Jā, pa vāciskam gan viens otrs tīri labi prata, bet pa
krieviskam pat ne skolmeistari, ne skrīveri. No mācītiem vīriem krieviski saprata
tikai tie, kas bija studējuši Krievijas augstskolās. Tādu nebija daudz, jo vispār
studētu latviešu bija maz. Un no plašākām aprindām, ja kāds varēja pateikt, ka
«kļieba» pa krieviskam ir maize un «lošaks» ir zirgs, tad tas jau daudz zināja.
Nevarēja sacīt, ka ar krieviem toreiz nebūtu bijis nekādu darīšanu. Lauku mājās,
piemēram, pa ziemām iekortelēja zaldātus. Un, tā kā tie runāja krieviski, tad
nedibinājās jēdziens, ka «zaldāts» un «krievs» ir viens un tas pats. Saprasties ar
viņiem kaut kā sapratās. Zaldātiņi runāja vienu vārdu pa krieviski, otru - pa
latviski; pašu ļaudis - vienu krieviski un trīs pa latviski. Un tad nu arī iznāca:
«Što tvoi krievs pa manām pupām bradā!»
Notika dažureiz lielu lielie joki; sērīgi smaidot, Pēteris vienu tādu gadījuma
atcerējās. Reiz tanīs mājās, kur viņš kalpoja savus ganus, pie viņa zaldātiņa
bija atnākuši draugi ciemā. Dzēra un dziedāja, palika arvien jautrāki un beidzot
sāka taisīt dumpi. Spārdīja beņķus un solus, bārstīja karotes no aizspriesta
karošu koka, dauzīja lielo saimes galdu, gāza apkārt lākturi, svaidīja skalkokus un
citus priekšmetus, īsi sakot, uzvedās kā īstie mežoņi. Nu jā, saimnieks ar vīriem
aizbraucis mežā «trīs dienas reizu», saimniece nobraukusi uz Dobeles tirgu, - no kam
tad šiem gan kāda bailība būs. Dzīvībiņas, kas vēl māja, sievas, gani un bērni,
salīdušas pa kaktiem un nedrīksti ir pīkstēt.
Pārronas mājā saimniece un, tiklīdz nāk pa durvīm, tūlīt noprot situāciju. «Ak
tu mī!» viņa iesaucās. «Pilna istaba ļaužu, un nevar pāris nieka krievu
savaldīt?! Tādiem: za mordu, za degunu, za acīm, za durvīm laukā!»
Pie tam viņa grasoši saslējās tikpat kā dusmības dieviete... Uzreiz miers!
Zaldātiņi, kas nebija pie mājas piederīgi, nokaunējušies izlīda pa durvīm
laukā... Mājinieks ielīda beņķa stūrī un kluss kā pelīte.
To visu viņš atmin vēl it kā šodien. Toreiz par krieviem nemaz tik labi nedomāja.
Bija nodibinājies diemžēl ļoti dibināts aizspriedums, ka krievs zog kreklus, un
tādēļ ļautiņi, tiklīdz redzēja zaldātiņu nākam, vāca tūdaļ kopā izžauto
veļu.
Tagad viņš nācis pie atziņas, ka jēdziens «krievs» ir pavisam cits, aptver visu
tautu, tādus pat cilvēkus kā mēs... Mūsu radu tautu un brāļus. Ai, kā varētu ar
viņiem izrunāties un iztriekties!
Bet no visiem delegācijas locekļiem nebija neviena, kas to būtu pratis. Pat Vītols,
kurš pa vāciski smalki mācēja, laid viņu priekšā, viņš tev izrunāsies ar katru
lielukungu, kā tīk, bet pa krieviski arī viņš vairāk nemāk pateikt, kā «äą» un
«ķåņ», un tas ir viss! Pie tam viņi bija jo lielā mērā modinājuši savu
līdzbraucēju interesi, kuri tā gribēja ar viņiem triekties un tuvāk iepazīties.
Bet, ko nu ar zīmēm vien sarādīsi, kad mēle neklausa. Līdzbraucēji tikai nogroza
galvas un labsirdīgi pasmaida: «Ķåģåö!» Jo krieviem visi, ko tie nesaprot, ir
vācieši. Delegātiem, to dzirdot, top pavisam modīgi ap dūšu, jo viņi taču taisni
ir pret vāciešiem. Bet kā to ieskaidrosi?!
Pleskava, Luga, Gačina... Pēterim garā Pēterburga pa baltajiem sniega klajumiem skrien
arvien tuvāk un tuvāk. Pie vakara, tā dzird runājam, būšot tur. Bet vakars jau arī
tepat ir. Visas zīmes liecina, ka slavenā ziemeļu Palmira vairs nevar tālu būt.
Beidzot - lai gan vēl gaiša diena - konduktors atkal aizdedz sveces. Vilciens ieskrien
kādā tumšā alā... Tas ir Varšavas dzelzceļa perons.
Drīz vien viņi atronas uz Pēterburgas ielām, un viņu priekšā paceļas māju jūra
nosnigušiem jumtiem. Ielas taisnas un platas, ļaužu pilnas, it kā tie no tirgus vai
baznīcas nāktu.
Vēl ir tikai maliena, bet Pēteris jau mana, ka te ir kas lielisks un neredzēts, kam ar
Rīgu nav nekāda samēra, jo tās pirmās pilis, kas te redzamas, esot tikai kazarmas,
kur dzīvo ķeizara zaldāti! Kādām gan vajag būt tām pilīm, kur dzīvo ķeizars
pats?! Jo tālāk tie iet, jo lieliskākas atveras izredzes. Pēteris un Vītols gan abi
cenšas nebrīnīties, bet pārējiem delegātiem lauciniekiem mutes it negribot paveras
platas.
Bet nav vaļas brīnīties! Jāmanās nost no kājām, ka nesabrauc vai nesamin. Viņiem
tomēr jāpadomā, kur palikt. Jāpieņem kāds fūrmanis, lai noved tos uz «Staraju
Rīgu», kura viņiem ieteikta no pazīstamiem un kur var sarunāties arī pa vāciski.
Fūrmanis zina. Tas esot tur, Marijas pils tuvumā. Viņi brauc pa to vienu pašu platu un
taisnu ielu, kurai, rādās, maz gala nav, tad beidzot pagriežas sānis un pietura pie
kādas divstāvu mājas. Uz glāžu durvīm stāv: «Staraja Riga» un arī «Alt Riga».
Viesnīca, par sevi ņemot, nav nemaz tik glauna, tomēr mūsu lauciniekiem sirds tīri
pukst...
Samaksā izvosčikiem - pēc Rīgas cenas jau pārpilnīgi, - bet tie plijas vēl pēc
kādiem griveņikiem .... Tāls ceļš. Nu. dod viņiem vēl... Nav jau žēl... Bet,
tikko tie tikuši ar tiem galā un grib ieiet viesnīcā, durvju sargs tiem stājas ceļā
un noprasa, ko tie še gribot.
«Noņemt korteli un vēl uz ilgāku laiku!» Vītols atbild pa vāciski.
Portjēs iepleš acis un apskata viņus no galvas līdz kājām. Tie, proti, bija
ģērbušies prastos mužiku uzvalkos un kaklus notinuši ar biezām šallēm.
«Še taču ir, es domāju, viesnīca!» Vītols nepacietīgs iesaucās.
«Jā, bet tikai priekš pieklājīgas publikas,» portjēs sausi atbild. «Pameklējiet
naktsmājas priekšpilsētas iebraucamās vietās!...»
Pienācis klāt arī viesnīcas pārzinis, kurš tāpat izbrīnījies viņus uzlūko. «Ko
domājat, Ivan Petrovič, šī publika grib pie mums apmesties!» portjēs viņam ironiski
paziņo. Viesnīcnieks nu vēl vairāk iepleš acis, smīn viņiem, tā sakot, taisni
acīs.
Pēterim jau sirds aptekas. Kas tā par cūcību! «Lūdzu nepārskatīties,» viņš
aizskarts iebilst. «Mēs esam latviešu tautas delegāti...»
Ne viņi zina, kas ir latviešu tauta, ne kas viņas delegāti! Tādēļ šāds
aizrādījums tos atstāj gluži aukstus... Pēteris tādēļ uzvelk citu stīgu. «Laikam
gan domājiet, ka mēs bez naudas?!» Izvelk savu deņķelbuku un parāda tam simtnieku.
Tie uzlūko viņu vēl līdzcietīgāku smaidu. Kas gan Pēterburgā simtnieks?! «Der
Bauer scheint Geld zu haben!» portjēs iesmejas, un viesnīcnieks viņu uzlūko ar tādu
vaigu, it kā gribētu sacīt: «Tā nieka dēļ mēs vēl aizdzītu visus savus
kundes...»
«Nu, vai tad mums par savu naudu jālūdzas!» Pēteris sapīcis iesaucās. «Tepat
blakus jau arī viesnīca...»
«Jāa!» portjēs ironiski piebalso. «Pamēģiniet savu laimi...»
Viņš aizrauj durvis, un līdz ar to saruna beigta.
Turpat blakus uz glāžu durvīm stāv «Hotel Leipzig». Viņi iet pa tām iekšā, bet
ne vairs tik droši un apzinīgi, un prasa: «Vai nevarētu te dabūt kādu numuru?»
Te durvju sargs viņus tikpat kā kādus ērmus uzlūko un strupi atbild: «Nav...
Aizņemts...»
Nu, tad jau nav ko runāt, ies tālāk...
Bet trešā, ceturtā vietā tāda pat nelaime! Pat iekšā ieiet un uzkost neatvēl.
«Vācieši!» Pēteris rūgti ieminas. «Viņi visi kopā norunājuši...»
Bet Vītols noprot gan, kur tā vaina. «Mums nevajadzēja vis tā maskoties par tādiem
mužikiem. Te Pēterburgā tas nevelk... Viņi to neizprot un skatās uz činu...»
Tā viņi iet no vienas vietas uz otru un aizmaldās atpakaļ uz to pašu plašo ielu. Uz
mājas stūra stāv: «Āīēķåńåķńźčé ļš.». It kā nokaunējušies par savām
nesekmēm un paklausīdami aizrādījumam, tie virzās arī atpakaļ uz priekšpilsētu.
Bet vilks viņu zina, kur te ir tā priekšpilsēta?
Beidzot uz Jekaterinhofska prospekta stūra tie redz atkal kādu Chambre garni. Saņem
dūšu un iet iekšā. Te nav vācieši... Grūtāk saprasties, bet iztiek... Gan arī
skatās uz viņiem platām acīm, bet ne tik nicinoši kā vācieši. Tikai to grib
pārliecināties, vai ir «pašporti» un nauda, - kas, protams, netrūkst, - un tad dod
viņiem labprāt pajumti un apkalpo tos uz to labāko...
Tā beidzot viņi tiek pie vietas un tikai vēl vakarā nu dabū atlaist kaulus. Ka
Pēterburga varētu būt pret viņiem tik neviesmīlīga, to viņi nemaz nebija
domājuši. Bet viņi nepamet uz Pēterburgu cerības... Tie jau bija vācieši... Lai
tikai viņi dabū saprasties ar pašiem krieviem, tad būs pavisam citādi! Tagad tikai
labi izgulēties un atpūsties no lielās iešanas un braukšanas.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
Otrā rītā Vītols ar Pēteri taisīja vaļā savas ceļasomas un apģērba
līdzpaņemtās pilsētnieku drēbes, lai neizietu atkal šā tā. Viņu pirmais ceļš
bija uzmeklēt savus tautiešus - latviešu studentus. To adreses viņiem bija uzdotas jau
Rīgā. Viņi iegādājās Pēterburgas plānu un meklēja, meklēja, kamēr sameklēja...
Pieci vīri tie dzīvoja kopā kādā nelielā dzīvoklī - ielu un numuru Pēteris vairs
lāgā nevarēja pateikt. Pa krievu modei tie bija paņēmuši kopēju ķēkšu, kura tā
kā artelī tiem vada kopēju saimniecību. Tā viņi vislabāk un lētāk tika cauri.
Studenti mūsu tautiešus nu gan saņēma tik sirsnīgi, ka vairāk nevar vēlēties. Tie
nemaz nedabūja savus vārdus minēt un sacīt, ka ir latvieši... Studenti to jau no
viņu acīm noprata. Tie apkampās un skūpstījās, lika to labāko pudeli, kas tiem
bija, galdā un vēlāk tad nu tikai iepazinās. Pēterim tas gāja ļoti pie sirds. Pēc
nepatīkamā, ko tas vakar bija piedzīvojis, tas jutās tagad tā, ka arī viņam
Pēterburgā ir mājas.
Kad pirmais svinīgais apsveicināšanās brīdis bija pagājis, tad sākās sarunas,
iemešana pa «špukteram» un sīkāka iepazīšanās. Studentu seniors jeb vecākais
biedrs bija Jānis Kļaviņš, ar rakstnieka vārdus Ģedautis, vēlākais «Rotas»
redaktors, prokurora biedrs Jelgavā un advokāts Rīgā. Pirms saviem studiju gadiem tas
bija jau bijis tautskolotājs, bet, slāpdams pats pēc zinātniskas izglītības, kā
viņš sacīja, un «gribēdams vest savus tautiešus pie gaismas», devies uz augstskolu,
lai iegūtu lielāku izglītību. Un nevar sacīt, ka tas būtu noticis, spriežot pēc
mūsu laikiem, vienīgi karjeras dēļ. Tautība vēl toreiz nebija slaucama govs, jo
nemaz vēl nezināja, vai no viņas pavisam ko var izslaukt. Tā prasīja vienīgi upurus.
Vai nu bija jāziedo savas artavas, vai arī morāliski jāzaudē: no tādas famīlijas,
kuru visi augsti cienī un godā par vāciešiem, jāpieskaitās pie bauriem un
latviešiem, jāsaņem kungu mazcienība, ka uz tevi skatās tā pār pleciem. Un tādēļ
tad arī gadījās censoņi iz pieaugušu cilvēku vidus, skrīveri vai skolotāji, kuri
tad devās uz augstskolu nolūkā ar iegūto izglītību strādāt priekš tautas. Lai
tikai iegādājamies Krišjāni Valdemāru. Kļaviņš-Ģedautis bija viens no tādiem
gariem. Vismaz viņš tai ziņā staigāja Valdemāra pēdās, ka biedroja
biedrus-studentus uz tautisku darbu. Pēc Valdemāra aiziešanas no Tērbatas turienes
latviešu studentu pulciņš bija iznīcis. Kļaviņš to no jauna nodibināja. Un,
pārcēlies uz Pēterburgu, nodibināja atkal tādu pat studentu pulciņu te. Gādība par
saviem biedriem viņam bija ienesusi pievārdu «onkulis».
Otrs viņu pulkā bija jurisprudences students Tress, ļoti cītīgs un apdāvināts
jauneklis, bet par viņu nav daudz ko stāstīt, tādēļ ka īsi pēc studiju beigām
mira.
Tālāk brašs zēns, jau diezgan gados, melnu, garu bārzdu, bija nītaurietis P.
Gailītis, vēlāk valodas skolotājs Minskā, tad Maskavā. Arī viņš, tāpat kā
Kļaviņš-Ģedautis, tecināja čakli savu spalvu «Baltijas Vēstnesī», apgaismodams
skolu un valodas jautājumus.
Pārējie divi biedri bija par šiem ievērojami jaunāki. Pirmais no tiem, neliels,
sārts, strauju temperamentu, bija Aleksandrs Vēbers, vēlākais «Balss»
redaktors-izdevējs un advokāts Rīgā. Nelūkojot savu jaunumu, tas latviešu
avīžniecības druvā bija strādājis vairāk nekā viņa abi vecākie biedri kopā un
zem pseidonīma «Varaidošu Zanderis» jau toreiz puslīdz pazīstama autoritāte.
Pēteris ar viņu jau reiz bija ticies Rīgā. Bet, nelūkojot uz to, tas bija padevīgs
saviem vecākiem biedriem un labprāt klausīja viņu aizrādījumus. Otrs jaunākais
biedrs, patievs un paslaids, pagaru smakru un melnām pūciņām virs zoda, bija Frīdrihs
Grosvalds, vēlāk advokāts Rīgā un Latviešu biedrības priekšnieks.
Pēterim likās, ka šie abi jaunekļi uzauguši samērā daudz labākos apstākļos,
nebija tādi īsti ziemcieši, kas paši panesuši visādu sutu un latviešu tautas
grūtības, tā sakot, līdzi dzīvojuši. Vēbers gan, kā jau aizrādīts, jauneklis ar
temperamentu, likās būt tautietis vēl lielāks nekā Kļaviņš. Viņš, tā sakot, ar
visu krūti runāja par latviešu senčiem un dieviem, par tautas radniecību ar leišiem
un senprūšiem. Runāja skaidri latviski, bet uzsvēra vārdus tā un lietoja tādu
kļūdainu konstrukciju, ka dzimuša latvieša ausij tas nevarēja palikt apslēpts.
Turpretim pie viņa jaunākā biedra varēja skaidri izmanīt, ka viņa audzināšana
bijusi pilnīgi vāciska. Pie tam tas bija tāds pabikls un pavisam atturējās no
sarunām, kad tās grozījās ap tautas lietu. Daudz kas, par ko citi iesila, atstāja
viņu pavisam aukstu. Daudzus jēdzienus tas pa latviski nemaz nevarēja izteikt un
brīžiem pat sāka valodu lauzīt. Protams, ka vecākie biedri viņam to tā nepielaida,
un daudz tas par saviem «also» un «aber» tika āzēts. Par atgādinājumu, ka tas ir
tautietis un tam tādam būs palikt, tie bija tam devuši vārdu «Līgo» un tikai tā
vien viņu sauca.
Pēterim jau nu gan ļoti patika Kļaviņš savas atklātās un vienkāršās dabas dēļ.
Viņš nemēģināja izlikties, kas ir, tas ir, latviešu cilvēks ir un paliek! Nebūtu
viņam studentu mundieriņa mugurā un viņa rokas tik mīkstas un labi koptas, tad grūti
pateikt būtu, vai tas students vai lielais puisis, kas pelna pusotra simts rubļu gadā,
bet kurš arvien lūkojas, kur ir bara gals. Iesāc tu ar viņu runāt, viņš zina visu!
Gudrs cilvēks... Pie tam pats diezgan piedzīvojis un sutu cietis.
Viņš nebija nekāds uzdzīvotājs, bet tādos svinīgos brīžos tas labprāt cienīja
labu konjaku un labu cigāru. Tad viņš sāka par sevi stāstīt, un tad viņa
pašapziņa auga, pie kam tas runājot vienu otru vārdu izgrūda daiļskanīgi caur
nāsīm. «Latviešu studentam,» viņš sacīja, «vajag saņemt visus spēkus, tikai tad
viņš kur var tikt! Mūsu tauta ir nabaga, mūsu vecāki - mazturīgi, no mājām mēs
nekāda pabalsta nevaram dabūt. Taisni otrādi, dažam labam no mums jāpabalsta mājās
tēvs un māte vai atkal kāds brālis un māsa. Bet mums vajag strādāt, strādāt un
strādāt! Te, Pēterburgā, var... Te var dabūt stundas un it labi nopelnīt... Protams,
lekcijās arī nevar nokavēt... Tās vajag apmeklēt tikuši. Kas vienā semestrī
aplikts, to vajag izņemt cauri, nelīdz nekas... Iedzert pa reizei arī vajag... Nevaram
dzīvot kā lūši. Jā, - latviešu studentam vajag panest visu, viņam vajag iespēt
visu... Darbu un dzīrās... Tas nevar atteikties... Vajag dzīvot -» uz viņa vaiga
varēja lasīt pašapzinīgu «tā kā es...». «Un priekš tautas viņam vajag
strādāt, priekš savas tautas!»
«Krāt senču garamantas,» Varaidošu Zanderis piebilda, «izpētīt savas tautas
mitoloģiju, vecas paražas...»
«Itin pareizi, zēn!» Kļaviņš turpināja. «Strādāt arī pie sabiedriskās dzīves
attīstīšanas... Pie latviešu kultūras uzplaukšanas... Vai ziniet, kādu milzīgu
nemirstīgu darbu mūs' tautieši tur Rīgā pastrādājuši? Viņi nodibinājusi mums
tautisku biedrību... Kultūras centru...» Un liela asara noritēja pār viņa vaigiem.
«Tam būs pulcēt it visus tautiešus ap sevi... Pēterburgā mēs, latvieši, kā tauta
nekad nekādu svaru neiegūsim, arī citās Krievijas pilsētās ne... Savu maizi tur
ēdīsim, tas ir viss! Bet mūsu dzimtene - Latvija, mūsu Rīga, tā reiz būs latviešu
Rīga. Un, kad mēs reiz būsim divi tūkstoši studierētu latviešu vīru, kad mēs
būsim desmit tūkstoši, tad Latvija būs liela ... Būs ziedu laiki...
Trari-tra-rī!...»
Ar katru jaunu «špukteru» viņa sajūsma auga un rāva arī citus līdzi. Pēterim acis
spulgoja vien! Te bija cilvēks, kas; izteica skaidri to, kas neskaidri bija slēpies
viņa krūtīs. Līdz šim viņi centās tikai pēc tā, lai latvieši Rīgā tiktu
ciesti. Bet te uzreiz kas vairāk - - Rīgai reiz būs būt latviešu Rīgai... Nē, uz to
var iespert vienu...
«Rīga ir mūsu kultūras pamats!» Kļaviņš turpināja. «Krievijas pilsētās, kur
būsim dzīvojuši, laiks drīz vien noslaucīs mūsu pēdas, bet Rīgā, tur paliks mūsu
tradīcijas. Kad es, piemēram, aizgāju uz Tērbatu! Ne vēsts tur vairs nebija, ka tādi
Valdemāra studentu pulciņi tur reiz bijuši, nelaimes no tiem! Un tad, kad dzirdēju, ka
jūs tur Rīgā esat nodibinājuši biedrību un ceļat māju, tad, vai tad jūs variet
iedomāties, ko es tad viens svešumā jutu! Nē, es domāju, mums taču Tērbatā te
vajag būt arī latviešu studentiem. Vai, katrs par sevi dzīvodams, kā kurmis savā
alā ieracies, mēs šo gadījumu palaidīsim garām, klusu ciezdami? Gāju un meklēju.
«Biedri,» es sacīju, «vai jūs zināt, kas tagad Rīgā notiek? Aizsūtīsim saviem
tautiešiem uz Rīgu apsveikšanas telegrammu... Arī mēs, Tērbatas latviešu studenti,
saprotam šī notikuma lielo nozīmi...» Visi tik līksmi uztraukti, sajūsmināti:
«Jā, jā, nosūtīsim apsveikšanas telegrammu!» «Arī mans Līgo,» tas rādīja ar
roku uz Grosvaldu, «tik aizkustināts, tik līksms,- ka latvieši jau tiktāl tikuši, to
šis nevarējis iedomāties, - bet telegrammu līdzi neparaksta, dari, ko zini, bet
neparaksta....»»
Viņš šos vārdus izsacīja aizskartā tonī, it kā pārmezdams. Līgo piesarka līdz
ausīm. Bet viņā slēpjas jau nākošais advokāts. Uzšāvies kājās, tas mēģināja
sevi attaisnot. «Aber es tok nevarēju zināt!... Kāds gala iznākums tur ir... Vai
tādu biedrību vēl pavisam atļauj - -»
«Jā, jā, es zinu,» Kļaviņš viņu pārtrauca. «Pēc vācu kungu ieskata tādas
biedrības latviešiem nav vajadzīgs.... Un viņi gandrīz dabū zināt, ka arī tu tur
esi klāt! Dažu labu reizi, no rīta pacēlies, mīļo zēn, tu nezini pats, kas tu īsti
esi, latvietis vai vācietis...»
«Aber, onkul, kad es neviena no viņiem nepazinu!» viņš vēl jo dedzīgāk sāka sevi
aizstāvēties. «Man taču vajag zināt, ar ko man darīšana - -»
«Ar latviešiem, manu mīļo zēn! Par tautieti tev tā kā tā jāpaliek, no tam tu
vaļā netiksi...»
«Es varu arī būt latvietis! Abar man vajag zināt, kas tie par elementiem! Kādu labumu
tā biedrība var man dot?»
«Kas var zināt, Līgo!» onkulis viņu pārtrauca. «Kas var zināt, kam par labu tāda
biedrība? Varbūt reiz nometīsies Rīgā, dzīvosi tur un būsi šīs biedrības
priekšnieks. Tad varēsi arī apsvērt, cik viņa par labu vai ļaunu.»
Šinīs vārdos jau skaidri skanēja cauri ironija. Līgo sacirties vēl jo
stūrgalvīgāk palika pie sava. «Bet kā es varu zināt, kāda mums harmonija?! Aber tu
gribi, lai es rīkojos pret saviem ieskatiem?! Cilvēkam tak vajag likt svaru arī uz
satiksmes formām.»
«Nenoliedzami,» onkulis turpināja, «glīta forma ir laba lieta! Katru rītu vajag
izpucēt aiz nagiem aizkrājušos melnumus. Jā, jā, Līgo, kad dienās būsi nometies
Rīgā, mēs tevi ievēlēsim par Latviešu biedrības priekšnieku. Tad varēsi sēdēt
kopā ar gubernatoriem, reprezentēt tautu, reprezentēt biedrību. Uz to, man šķiet,
tev ir dāvanas.»
Varaidošu Zanderis saprazdams smīnēja, it kā par Līgo skādi priecādamies. Bet
pēdējais to neizrādīja, izlikās tā, it kā viņam būtu palikusi taisnība. «Na,
also, tad taču tu atzīsti, ka cilvēkam vajag uzstāšanās... Also, vajag prast sevi
reprezentēt...»
«Tā ir laba lieta!» Kļaviņš atteica. «Bet es tādēļ nenoliedzu arī iekšējo
kodolu, cilvēka saturu, sirds pukstienus un mīlestību uz tautu! Ja tautai iet grūti,
tad mums, cik vien iespējams, jāiet tai palīgā. Kādēļ mūsu tautieši ir še
Pēterburgā? Vācu lielkungi ne vien senatnē ņēmuši tautai tiesību, viņi arī
nākotnē tai negrib tās dot. Tautas tiesības ir apdraudētas. Arī biedrība atronas
kritiskā stāvoklī, kā man tautietis,» viņš rādīja uz Pētera, «saka. Katru
acumirkli viņai draudot slēgšana. Un tādēļ tev, mīļais Līgo,» viņš to sacīja
ar neatlaidīgu nopietnību, «jāiet viņiem līdzi pie ministra. Tev jāpalīdz
aizstāvēt tautas lieta.»
Līgo uzreiz it kā satrūkās un palika maziņš. «Es tomēr - onkul - abar, kā tas ir
- -» viņš stomījās. «Lai labāk iet Aleksandrs... Viņš krieviski runā labāk par
mani...»
«Jā, es to var'... Onkul, laid man to izdarīt!» Varaidošu Zanderis smaidīdams pilnu
krūti iesaucās. «Es neliekas atbaidīties -»
«Neliekos, tev jāsaka,» Kļaviņš izlaboja.
«Neliekos atbaidīties,» jauneklis atkārtoja un, gribēdams pierādīt savu valodas
prašanu, vēl piebilda sekošu frāzi: «Ja es to darītu, man būtu aiz kaunuma
jānosarkst!»
«Aiz kauna, Varaidot!» Kļaviņš koriģēja. «Labs zēns tas Varaidošu Zanderis,»
viņš pagriezās pret Pēteri. «mācās čakli Bīlenšteinu un ir starp mums labākais
latviešu valodnieks teorētiķis. Tikai praksē viņam bieži vien tie vārdi pārķeras.
Nu nekas, tu, zēn, man šķiet, būsi reiz labākais latviešu gramatiķis un
orators...»
«Vienlīdz daudz!» Varaidošu Zanderis, kas nebija tik jūtīgs pret šo uzslavu,
smiedamies attrauca. «Bet atļauj man, ka es izvedu mūsu tautiešu lietu...»
«Jā jau... Zinu, ka esi malacis,» Kļaviņš attrauca, «bet šoreiz, puiki, jūs abi
paliksat mājās! Aiz stratēģiskiem iemesliem. Jo, kad jau tik zaļi zēni kā jūs tur
sāktu pa pulku maisīties, tad valdībai būtu jādomā, ka visa tā adrese tikai tāds
joks vien! Tā ir mūs', veco, lieta! Mums taču vēl divi tautieši, kas te līdzi runā
- ģimnāzijas skolotāji Struņķis un Remiķis. Jūs, jaunie, ja atliek laiks, izrādat
tautiešiem Pēterburgas pieminekļus un ievērojamās vietas, mēs viņus izvadāsim pa
visām iestādēm, kur vien vajadzīgs... Jūs abi apmeklējat tikai savas lekcijas un
sniedzat savas stundas. Bet vienu gan, Aleksandr! Tu vari gan sagatavot «Golosam» kādu
rakstiņu par Baltijas agrārjautājumu. Ko Andrejs Aleksandrovičs tev atbildēja?»
«Teica, ka labprāt visu ievēros,» Varaidošu Zanderis attrauca. «Bet arī Mihails
Nikiforovičs ļoti interesējoties par Baltijas būšanām un vēloties, lai viņam ko
aizsūta uz Maskavu...»
«Var arī! Sataisiet, zēni!...»
Andrejs Aleksandrovičs Krajevskis bija «Golosa» toreiz lielākā un visvairāk lasītā
krievu laikraksta, redaktors-izdevējs. Viņš bija, tā sakot, dzimis avīžnieks, jau no
jaunekļa gadiem nodarbojies ar šo arodu. No sākuma viņš nomāja zinātņu akadēmijai
piederīgās «Ļåņåšįóšćńźčå āåäīģīńņč». Kad tās pēdīgi viņam
vairs neiznomāja, bet V. F. Koršam, tas 1862. gadā dibināja pats savu avīzi
«Ćīėīń». Visā savā pastāvēšanas laikā šis laikraksts stāvēja krievu
avīžniecības priekšgalā, bija gan stipri šovinistisks, bet arvien vēl kreisākā
lapa un toreizējās krievu inteliģences domu izteicēja. Vēlāk, Aleksandra III
valdības laikā, «Golosu» slēdza un pie šī gadījuma noliedza latviešu presei kaut
ko rakstīt par Baltijas agrārapstākļiem.
Mihails Ņikiforovičs bija pazīstamais Katkovs, avīzes. «Ģīńźīāńźčå
āåäīģīńņč» redaktors.
Atnāca vēl kāds tautietis, minētais ģimnāzijas skolotājs Struņķis. Viņš bija
Gailīša viežu, tumšu bārzdu. Ar Vītolu tas labi pazinās, jo bija no tās pašas
puses, matīšnieks, bija par latviešu adreses nodomiem dzirdējis, un tādēļ viņiem
šī lieta nebija sveša. «Ir labi,» viņš sacīja, «ka inteliģentā krievu
sabiedrība ņēmusi tik noteiktu stāvokli pret vāciešiem. Viņa atzīst, ka Krievija
izdarījusi kļūdu, ļaudama Vācijai sakaut Franciju. Vācu pārmērības nu tagad būs
jāizbauda arī citām tautībām. Tādēļ tad krievu sabiedrības naids pārgājis arī
uz Baltijas vāciešiem, un tas ir labi!»
Varaidošu Zanderis, kurš arvien labprāt mīlēja politizēt, arī tagad nepalaida
garām izdevību. «Francijas agrākā izturēšanās,» viņš sacīja, «ir bijusi
tāda, ka Krievija tai nevarēja būt draudzīga. Baltijas vācieši paši par sevi
diezgan grēkojuši, tā ka tiem nemaz nav jācieš par Vācijas vāciešu grēkiem...»
«Jā, jā, zēn,» Struņķis attrauca, «bet bez šī izdevīgā gadījuma krievu
sabiedrība tik aplam nebūtu nākusi uz viņu grēkiem...»
«Nestrīdēsimies tik daudz par teorijām,» Kļaviņš viņus pārtrauca, «Mums tagad
priekšā praktiskas lietas. Mēs visi esam uzticami Krievijas pavalstnieki, un mūsu
tautieši ir atbraukuši nolikt pie troņa pakāpēm mūsu tautas vēlēšanos un
pateicību... Kā viņi tur tiks, kas viņiem ceļu uz turieni izgādās? Redziet, no tam
viss atkarājas. Viņi Pēterburgā sveši un nekā nezin... Ik uz soļa tiem vajag
vadoņa un paskaidrotāja... Viņiem palīdzēt, ka tie savu pienākumu var izvest galā,
tas tagad ir mūsu goda pienākums...»
«Pilnīgi manas domas, onkul!» Gailītis viņam piebalsoja. «Jo pie kā gan cita tie
lai griežas? Es esmu ar mieru mest visus citus darbus pie malas un savu dienu pēc
kārtas priekš viņiem dežurēt...»
«Labi, es arī uz miera!» Struņķis sacīja. «Apņemos pēc kārtas dežurēt savu
dienu.»
Ar mieru bija arī visi citi.
«Tātad pieņemts!» Kļaviņš apstiprināja. «Mēs, vecie, iesim līdzi pie tiesu
iestādēm, zēni lai viņiem izrāda Pēterburgu un ar to iepazīstina. Bet par visām
lietām mums vajag uzstādīt noteiktu plānu. Kā to lietu iesākt? Tāda adrese un
delegācija ir tomēr oficiāla padarīšana, un tai jādod likumisks pamats. Vajag
zināt, kur griezties, lai lietai būtu panākumi. Kā tu domā, Tres?»
«Pareizi un likumiski būtu,» uzrunātais atbildēja, «ja delegācija grieztos pirms
pie Baltijas ģenerālgubernatora kņaza Bagrationa. Viņš uzturas tagad Pēterburgā un
apmeties «Eiropas» viesnīcā. Viņam varētu lūgt, lai tas lietu ceļ priekšā viņa
majestātei kungam un ķeizaram...»
«Pilnīgi manas domas!» Kļaviņš piekrita. «Viņš šādam goda pienākumam nemaz
nevar pretoties. Vai viņam šinī gadījumā neuzsmaida laime, ka tas var tuvoties troņa
pakāpēm un sacīt: «Augstais kungs un ķeizar! Tie zemes ļaudis, kurus es pārvaldu,
ir nākuši, lai noliktu pie jūsu majestātes kājām savas dziļākās pateicības un
padevības jūtas! Es lūdzu viņus uzklausīt, augstais kungs un ķeizar - -»» Un atkal
liela asara noritēja pa viņa vaigu...
«Bet ja nu ģenerālgubernators tomēr atsakās?!» Gailīts iebilda. «Mums jābūt
gataviem uz visu...»
«Tad mums ir iemesls un pamats griezties pie citām iestādēm,» Kļaviņš iesaucās.
«Bet kur ir adrese? Vai tā ir tādā stāvoklī, ka to var augstai valdīšanai rokās
dot?»
Vītols steidzās to parādīt. «Te ir ar visiem parakstiem... Liekas, ka būs pareizi...
Tikai to gribam likt vēl glīti iesiet. Rīgā aiz viegli saprotamiem iemesliem to
nevarēja izdarīt...»
Kļaviņš skatīja vēlreiz cauri tekstu. «Nu tad zēni jūs aizvedīs pie tā labākā
Pēterburgas grāmatu sējēja... Līgo, Varaidot, tā tagad jūsu darīšana!»
Viņš atdeva atpakaļ papīrus. «Labi!» zēni jau tūdaļ ķēra pēc cepurēm.
«Nē, nē, pa vienam!» onkulis aizrādīja. «Pēterburgu mēs katrs viens pazīstam
ļoti labi, tā ka divu vadoņu uzreiz nav vajadzīgs. Mums ar laiku jārīkojas
ekonomiski, tā ka, izpildīdami savu goda pienākumu, neaizkavējam par daudz savu darbu.
Pirms lai iet Varaidots savu kārtu... pēc tam varēs iet Līgo... Pagaid, pagaid, puiš,
kamēr tautieši ies... Neesi tik nepacietīgs...»
Varaidots, proti, nemaz vairs nebija noturams.
«Es domāju, ka arī presei jāliek strādāt,» Gailīts ieminējās. «Tai vajag zemi
sagatavot un ieinteresēt krievu sabiedrību...»
«Itin pareizi!» Kļaviņš piekrita. «Jo vairāk Pēterburga par mums runās, jo
lielāki būs mūsu panākumi. Iztrāpās jau arī itin brangi, ka mums ir jau iesūtīts
«Golosā» kāds raksts par Baltijas agrārapstākļiem... Varaidot, tu pieej vēl katrā
ziņā šodien pie Andreja Aleksandroviča un saki, ka mums ļoti attiecas no tam, lai
raksts parādītos šinīs dienās...»
«Labi, onkul! Izdarīšu!...»
Bija nu arī laiks šķirties un katram iet pie sava pienākuma. Bet pirms vēl norunāja,
ka ik vakarus pēc beigtiem dienas darbiem sapulcēsies un padzīvos kā īsti tautieši.
Zinās tad arvien, kā lieta stāv, un redzēs, kas darāms. Pēc tam tad katrs devās uz
savu malu.
Šodien Pēterim ar savu draugu bija Varaidošu Zanderis par čičeronu. Viņš tos pirms
noveda pie galma grāmatsējēja, kas apņēmās to darbu triju dienu laikā pagatavot un
tik glītu, cik vien iespējams. Izmaksāšot tas astoņpadsmit rubļu sidrabā. Aizveda
viņus arī uz «Golosa» redakciju. Andrejs Aleksandrovičs, lai gan bija ļoti
nevaļīgs, tomēr teicās ļoti priecīgs, viņus redzot, un spieda tiem tīk sirsnīgi
roku kā saviem draugiem. «Raksts par Baltijas savādiem apstākļiem,» viņš sacīja,
«tiks vēl nodrukāts šodien.» Saprast mūsu delegāti saprata visu, ko viņš teica,
tikai nemācēja atbildēt. Vārds tādēļ atlika Varaidošu Zanderim. Tas redaktoram
stāstīja pilnu galvu par latviešiem, un tas nevaļīgs, skatīdamies cauri savas
korektūras, pamāja tikai ar galvu: «Äą, äą, ėąäķī, ėąäķī!» Un, kad tie
atvadījās, tad vēl sirsnīgi smējās un spieda viņiem roku: «Źėąķžńü...
Ģīå ļī÷ņåķčå...»
Pēc tam students delegātus vadāja apkārt pa Pēterburgu un izrādīja tiem
ievērojamākās vietas: Ņevas prospektu, Ziemas pili, lielo riņķveidīgo
ģenerālštāba ēku tai pretim ar lielo arku, kas izveda uz Morskaju, Ermitāžu,
admiralitāti, Īzaku, senātu un vēl citas svarīgas vietas. Pēteris staigāja kā pa
kādu pasaku valsti: platas ielas, augsti nami, plaši laukumi, lielas stabu rindas un
grandiozi pakāpieni - - Cik apspiesta un nabadzīga pret to viņa citkārt apbrīnotā
Rīga! Tur viss saspiests un šaurs, bet še kāds plašums!
«Kur tas viss te varējis rasties!» tas pie sevis nodomāja. «Vēsturē taču
rakstīts, ka te bijis kails purvs. Un kādēļ te taisni cēlās Krievijas varenā
pilsēta un ne citur?!»
Uzreiz viņam pārvēlās pār lūpām skaļš «ā!». Kā sastindzis viņš uzlūko vara
jātnieku tur augšā uz stāvās klints. Neseglota zirga mugurā liesmojošām acīm tas
drāžas uz priekšu, un čūska samīta lokās zem viņa zirga pakaviem... Viņi
sasnieguši Pētera Lielā pieminekli, kuram neviens nevar paiet garām bez estētiska
pacildinājuma. «Petro Primo, Catharina Secunda,» -tur stāvēja iecirsts akmenī
(Pēterim Pirmajam Katrīna Otrā).
Viņš, šis varenais, kas tur sēž zirga mugurā, tas šo brīnumu cēlis. Nelokāmu
gribu, neatlaidīgi sekodams mērķim - uz Krievijas spēku un varenību. Ne ar uguni un
zobenu viņš to panācis, bet ar kultūras ģēniju, ne samīdams, bet uzceldams! Nav
neviena viņam līdzīga, ne Napaleons, ne Aleksandrs, ne arī kāds cits pasaules
iekarotājs... Tie tikai postījuši... Par viņiem stāsta tikai apputējušas grāmatas,
bet ne nemirstīgi, mūžam paliekami kultūras darbi. Nav bijis viņam līdzīgu ne
priekš, ne pēc...
Un Pēterim Mazajam sirds straujā priekā pukst. Viņš gribēja kliegt un gavilēt.
«Pētera Lielā varoņdarbs!» Lepni viņš skatās visapkārt - še kopā saņemta un
nostādīta Krievijas varenība. Purvs pats par sevi neko nedod un neko nav vērts.
Pēteris Lielais lika šai pilsētai pamatu, un tādēļ viņa vārds dzīvo mūžīgi
līdz ar šo pilsētu. Un divkārt viņš tagad ir lepns par to, ka arī viņš ir
Krievijas pavalstnieks.
Varaidošu Zanderis tiem dod daudz un dažādus paskaidrojumus, bet viņš tos tikai pa
ausu galam dzird. Vēlreiz un vēlreiz tas noskatās atpakaļ uz pieminekli, tad, citiem
sekodams, iet atpakaļ uz savu korteli Vozņesenskas prospektā. Jaunais vadonis
iepazīstināja viņus vēl ar visu, kas tiem varbūt vēl varēja izlikties nesaprotams,
arī savstarpējām attiecībām studentu pulciņā.
«Onkulis Ģedauts,» viņš liecināja, «ļoti rūpējas par mums visiem. Bet viņš
grib, lai mēs to arī atzīstam...»
Tad viņi atvadījās.
* * *
Pēc kādām dienām trim lieta bija tiktāl sagatavots, ka viņi varēja doties pie
Baltijas ģenerālgubernatora un izlūgties audienci. Noteiktā laikā Struņķis ieradās
Vozņesenskas prospektā un paņēma delegātus līdzi. Viņi devās uz «Eiropas»
viesnīcu, kura atradās starp Mihaila pili un Ņevas prospektu un viena pati aizņēma
gandrīz visu šķērsielu. Saģērbušies atkal savos oficiālos delegātu mundieros -
pelēkos kamzoļos un biezās šallēs, tie stāvēja atkal pie vienas no milzu viesnīcas
ieejām, kur viņiem stājās ceļā tresotie durvju sargi.
Ko viņi meklējot? Ar viņa gaišību kņazu Bagrationu gribot runāt... «Nav mums tāda
atļauja dota viņam priekšā laist.»
Bet Struņķis, kam krievu valoda tikpat kā tecēt tecēja; stājās priekšā un viņiem
visu izskaidroja. «Tie ir latviešu delegāti, tās zemes bajāri, kuru viņa ekselence
pārvalda. Viņi tikai tērpušies savas zemes nacionālkostīmos... Viņiem ir lielas
runāšanas ar viņa ekselenci par to, kā būs turpmāk ar to zemes valdīšanu...»
Sulaiņi tagad uz viņiem sāka raudzīties ar pavisam citām acīm. Tātad tie svešas
zemes barini, tāpat kā kaukāzieši un kalnu kņazi. Un, kad vēl Pēteris ar Vītolu
tiem iespieda pa čaukstošam papīra rublim saujā, tad tie jo zemu pret viņiem
paklanījās un sauca tos par augstzimtībām. «Ko jūs domājat, Ivan Daņilovič,
vajadzēs ziņot viņa ekselencei?» viens no tiem jautāja otram. «Ņąź ņī÷ķī,
Īńčļ Ńņåļąķīāč÷,» otrs viņam piebalsoja.
«Paziņojat viņa ekselencei, ka ir ieradusies latviešu delegācija, proti, delegācija
no tās zemes, kuru viņš pārvalda,» Struņķis tos pamācīja. «Prasat tikai, vai
viņš tos vēlas priekšā saukt... Tad jau lieta tūdaļ izšķirsies...»
«Ńėóųąžńü įąščķ,» sulainis pret viņu palocījās un uzsteidzās pa trepēm
uz augšu.
Pagāja labs brīdis, kamēr viņš visas tās formalitātes izpildīja, un beidzot līdzi
viņam nonāca viņa ekselences kambarsulainis. Paklanījies pret delegāciju, tas māja:
«Åćī ńāåņėīńņü ļšīńčņ...»
Viņi visi devās tā vadībā pa trepēm uz augšu otrā un tad trešā stāvā. Lai gan
grīdas bija izklātas smagām segām, tomēr laucinieki spēra tik smagus soļus, ka
dimdēja vien. Kā zibens pa visu viesnīcu bija izplatījusies vēsts, ka sabraukuši
latviešu bajāri, un visi ziņkārīgie, tiklab no viesnīcas personāla, kā arī viesu
pulka, nostājās kaut kur kādā izdevīgā vietā, lai labi varētu šos brīnuma
zvērus apskatīt.
Viņiem tādēļ bija jāiet garām veselām ļaužu rindām, līdz beidzot tika ielaisti
ģenerālgubernatora uzgaidāmā istabā.
Pēterim sirds pukstēja vien, bet viņš turējās. Viņam mazliet modās apziņa
krūtīs, kas viņi par vīriem, jo pati gaišība tos liek lūgt. Bet tas viss caur
Struņķi. Nebūtu viņš te viņiem līdzi, tos varbūt te stumdītu tāpat kā viņu
vakaru pie «Staraja Rīgas». Tagad turpretim viss gāja kā smērēts. Tiem tikai
drusciņ jāuzgaidot...
Bez viņiem bija ieradušies vēl daži lūdzēji, kuri klusu un svinīgi sēdēja savos
krēslos un gaidīja. Tad iestājās vispār svinīgs klusums. Pēterim atlika mazliet
laika apskatīt savu apkārtni. Viņš gan jau arī bija pasaulē ko redzējis, bet tik
lielu greznību kā te vēl gan nekur nebija sastapis. Zīds, samts un zelts laistījās
vien! Spoguļi tādi, ka vari sevi apskatīt ar visām kājām, tiem līdzās lielas bilde
kā dzīvas, pie griestiem žuburaini kroņlukturi, un pat grīda izklāta ar bieziem,
samtveidīgiem paklājiem. Tur cilvēkam, jāteic, pavisam bail sēsties piedāvātos
smagi polstētos krēslos, un laucinieki-delegāti arī patiešām jutās pavisam
neomulīgi...
Pēdīgi aiz durvīm soļi, it kā kad tuvotos lielāks cilvēku pulks... Piepeši
sulainis atver platās divspārnu durvis un uzsauc: «Lūdzu piecelties!» Visi arī kā
sveces kājās. Ģenerālgubernators, neliels vīriņš, bet greznā ģenerāļa mundierī
savu adjutantu un kambarkungu pavadībā, viņus cieti uzlūkodams, tiem tuvojās:
«Jūs tā latviešu delegācija? Ko jūs no manis vēlaties?...»
Viņš to saka diezgan paklusā balsī pa krieviski, vārdus izbērdams diezgan ātri, tā
ka viņi to nebūtu sapratuši arī tad, ja tas būtu runājis pa latviski. Viņi tikai
palokās, kā katrs māk, un Vītols pasniedz viņam glīti iesieto adresi.
Ģenerālgubernators tajā ieskatās, mazliet kā uztraukts iepleš acis, ieskatās
vēlreiz un noliek adresi uz galda.
«Kas ir jūsu vēlēšanās?!» viņš beidzot paceļ galvu.
Visi it kā nobaidījušies, tikai Struņķis vien nezaudē apķērību. «Man ir tas
gods, augstā ekselence,» viņš stājas priekšā, «stādīt jums priekšā latviešu
tautas delegātus, kuri grib nolikt pie troņa pakāpes savas tautas vēlēšanos.
Latvieši vairs negrib palikt vācu muižniecības aizgādniecībā, bet grib tās pašas
reformas un tiesu kārtību, kāda ir pārējā valstī... Adresi parakstījuši vairāk
nekā 50 000 cilvēki...»
«Jā, jā, - bet kas viņi ir?!» ģenerālgubernators uztraukts sāka skrullēt savas
ūsiņas. Varēja redzēt, ka viņam šī lieta nepatīk.
Struņķis nelikās traucēties un nosauca tos visus pēc vārdiem: «Te, jūsu augstā
ekselence, ir Kauguru pagasta vecākais Kārlis Vītols... Te Kārlis Golvers, Bike,
Zvirgzdiņš, Brastiņš- -»
«Bet jūs? Kas jūs?» ģenerālgubernators nepacietīgi ieminējās.
Struņķis minēja savu vārdu. «Ģimnāzijas skolotājs - -»
«Baltijā?»
«Nē, tepat Pēterburgā, jūsu augstā ekselence...»
«Tātad jūs nemaz pie delegācijas neesat piederīgs, bet tikai labprātīgi
uzņēmušies viņas reprezentāciju,» ģenerālgubernators kodīgi piebilda. «Kāda
jums loma šinī lietai, lūdzu man paskaidrot?! Tie kungi taču jūs nebūs
izraudzījuši par savu aizbildni, man šķiet...»
Struņķis, kas, cilvēks, nekāda grēka neapzinājās, palika tikpat kā uz mutes sists.
Ģenerālgubernators atkal apskatīja adreses iesniedzēju parakstus.
«Vītola kungs,» viņš griezās pie pēdējā, «ja es pareizi saprotu, tad taču jūs
runājat delegācijas vārdā un ne Struņķa kungs... Es tāda vārda še neredzu...»
Vītols sabijies stomījās un cik varēdams lauzīja pa krieviski, lai dotu saprast, ka
Struņķa kungs viņiem izpalīdz ar savu valodas prašanu un nācis līdzi par tulku.
«Ak tā!» kņazs Bagrations pietvīcis piebilda. «Mēs neesam spiesti viņa laipnību
izlietot, man pašam ir tulki! Un bez tam, Vītola kungs, nebūšu maldījies,
pieņemdams, ka jūs runājat arī pa vāciski?» tas piepeši uzsāka šinī valodā.
«Mēs varēsim personīgi sarunāties... Pat, ja visi striķi trūkst, tad te mans
kambarkungs Šilinskis saprot latviski... Mēs pilnīgi varēsim izrunāties jūsu zemes
valodā... Tātad, Struņķa kungs, jūs mums nepieciešami neesat vajadzīgi!... Ja jūs
būtu tik laipni, tad mēs lūgtum mūs atstāt, lai mēs varam izdarīt savas
darīšanas...»
Struņķis sarka un bāla, bet viņam nekas cits neatlika kā mēmi atvainoties un aiziet.
Bet nebūt viņš nejutās sadragāts, bet aizgāja ar lepni paceltu galvu.
Ģenerālgubernators pārskata vēlreiz adresi un liekas nu būt par lietu informēts.
«Jūsu rakstu izlasījis, varu jums paziņot sekošo,» tas griežas tagad pie Vītola
vāciski. «Kas attiecas uz jūsu adreses pirmo pusi, pateicības izsacīšanu par
Melnjūras neitralizācijas atcelšanu, tad es tam pilnīgi piekrītu un katrā ziņā to
gribu nodot tālāk viņa ķeizara majestātei. Turpretim, kas attiecas uz jūsu adreses
otro pusi, nu, vai zināt, to. kas tur sarakstīts, to es nekādi nevaru augsti tai pašai
priekšā celt... Tas neiet!...»
Delegātiem noiet «švīks!» pār kauliem. No viņu iztrūcinātām sejām var lasīt
tik daudz kā: «Kādēļ tad ne?!...»
«Bez tam, - jūs esat uz ļoti nepareiza ceļa,» Bagrations aizskartu smaidu turpina.
«Vai jūs esat pārdomājuši, ko jūs lūdziet?... Jūs prasiet to pašu, kas
Iekškrievijā, kura par Baltiju stāv uz daudz zemāka līmeņa. Es pats tagad strādāju
līdzi Rītjūras guberņu komisijā, kas izstrādā Baltijai pavisam sevišķu tiesu un
administrācijas kārtību. Baltija pie tam domāta kā gluži atsevišķa un patstāvīga
valsts daļa tāpat kā Somija, un jūs nāciet un lūdziet ko gluži pretēju... Ar
citiem vārdiem, jūs tagad lūdziet, lai jums atņem to, kas jums ir vairāk nekā
pārējai Krievijai...»
Šiem vārdiem sekoja dziļš un neomulīgs klusums. Laucinieki, kuri nesaprata vāciski,
gan klausījās nopietni, bet izturējās mierīgi. Bet Pēteris ar Vītolu, tie nevarēja
savā ādā rimt. Gribēja ko teikt, bet rīkle žņaudzās ciet...
Beidzot Vītols saņem dūšu. «Bet mēs negribam vairāk kā to, kas pārējā
Krievijā!» atskan viņa sažņaugtā un saspiestā balss - nevar izprast, vai šinīs
vārdos izskanēja izbīls vai apspiestas dusmas, vai lepna pacelšanās pār
ģenerālgubernatoru. «Mēs gribam tikai tās pašas tiesības, kas visiem citiem
Krievijas pavalstniekiem... Kas tad mums ir vairāk nekā pārējā Krievijā?...»
«Jums ir nolemta autonomija!» kņazs Bagrations iesaucās. «Vai saprotat:
autonomija!... Pašiem savs landtāgs, savi pārvaldes orgāni...»
Nu arī Pēteris nevarēja ilgāk ciest un iejaucās valodā. «Kas tad mums no visa tā
būs par labumu! Muižnieki taču nolēmuši landtāgā neviena zemnieka nepielaist. Kā
jūs, augstā ekselence, mums tā ko varat priekšā likt?! Vai tā būs Baltijas
autonomija? Vācu muižnieku autonomija tā būs!»
Vienalga, lai arī viņu dzen projām tāpat kā Struņķi, bet viņam tas ir jāsaka.
Bet kā par brīnumu ģenerālgubernators nebūt par to neskaitās kā pirmīt, bet pats
jutās trāpīts. Jo pārmetums, tas viņam jāatzīst, dibināts. «Šāds muižnieku
lēmums nav pareizs, to arī es saku,» viņš it kā atvainodamies iebilst. «Es nezinu,
kā viņi varēja taisīt tik negudru un nepolitisku lēmumu. Tas vēl var būt tas
piedauzīšanas akmens, pār kuru visa Baltijas autonomija klūp. Bet man jau arī vēl
tur kāds vārdiņš līdzi runājams!» tas piepeši dzīvāk iesaucās. «Apsolu jums,
ka gribu gādāt par to, ka lai arī latviešu zemnieki tiek pielaisti landtāgā, bet
jums tad man jāapsola, ka ņemsat savu adresi atpakaļ un brauksat tūdaļ uz
mājām...»
Iestājās brīdi klusums, pēc kura Vītols iesaucās: «Nē, jūsu augstā ekselence!
Mēs esam braukuši uz Pēterburgu, lai adresi nodotu, un atpakaļ viņu nevedīsim...»
Viņš nesajūt vairs nospiestību un bailes, bet runā kā līdzīgs ar līdzīgu. Lietas
kodols licis tiem piemirst, un atronas ģenerālgubernatora priekšā un runā ar vienu
ļoti augstu kungu...
Kņazs atkal aizskarts skrullē savas ūsiņas un viņus savādi uzlūko. «Man jums
jāaizrāda, ka jūs ejat nelikumīgu ceļu! Jums nav nekāda tiesība iesniegt zemes
vārdu kādus prasījumus... Tā ir mana tiesība kā ģenerālgubernatoram...»
«Tādēļ jau mēs arī griežamies pie jums, augstā ekselence,» Vītols attrauca.
«Kas tad te ir noziedzīgs? Mēs jau tikai izsakām tronim savu padevību un lūgumu...
Nebiju zinājis; ka par to, ja lūdz, var tikt arī sodīts. Mums tikai atliek atkārtot
savu lūgumu, lai jūsu augstā ekselence celtu mūsu lietu priekšā augstam kungam un
ķeizaram...»
«Nē, to es nevaru!» kņazs stingri noteica. «Ir gluži izslēgts, ka tas varētu
notikt...»
Iestājās atkal dziļš klusums. «Nu, tad jau jārauga dabūt pietikšana pa citu
ceļu,» Vītols beidzot pusbalsī iesāka. «Varbūt izdosies, varbūt arī ne...
jāmēģina... Mēs jau neesam nekādi augsti mācīti un neizprotam tā tos likumus, bet
tā pārliecība mums ir: par to, ko mēs lūdzam, mūs sodīt nevar...»
Ģenerālgubernators košļā savu virslūpu un pūlas izlikties mierīgs. Skatiens, ko
viņš Vītolam uzmeta, liecināja, ka viņš diez ko dotu, ja zinātu, kas tā ir par
autoritāti, kas slēpjas aiz šīs delegācijas muguras. «Prasiet tiem citiem
delegācijas locekļiem, vai tie ar Vītola kungu ir vienis prātis!» tas pavēl savam
kambarkungam.
Tas nu pa latviski atstāsta citiem pagasta vecākiem sarunu saturu un prasa, vai tad šie
tāpat gribot kā Vītols. Ja tie braucot atpakaļ uz mājām, tad ģenerālgubernators
apņemoties izgādāt, ka latvieši arī līdzi spriedīšot landtāgā. «Nā, nā,
atpakaļ gan nebrauksim,» tie atbild. «Mēs jau, lielskungs, tāpat kā Vītols!... No
savu lielkungu žēlastības mēs neko negribam, mēs gribam tikai to, ko mums ķeizars
dod... Un tādēļ mēs lūdzam, lai mūsu rakstu nodod augstam kungam un ķeizaram...»
Kad kambarkungs to pārtulko atpakaļ kņazam Bagrationam, tas atbild īsi, savas ūsiņas
skrullēdams, gan ļoti pieklājīgi, bet noteikti, gandrīz spītīgi: «Nē!... Tas
pilnīgi izslēgts...»
«Tādā gadījumā tad lūdzam mūsu adresi atpakaļ!» Vītols pēc brīža iebilst.
«Varbūt mums izdodas citādā ceļā... Mēs jau esam spiesti...»
Ekselence kādu brīdi vēl it kā apjucis vilcinājās, tad paņēma adresi un iedeva to
atpakaļ Vītolam.
Delegāti pēc tam zemu palocījās un tad aizgāja. Aizskanēja viņu smagie soļi.
Viesnīcas iemītnieku interese pret viņiem nebija vis mazinājusies, bet vēl jo vairāk
augusi. Koridoros un uz trepēm viņi sastapa daudz vairāk ļaužu nekā pirmīt, no
kuriem gan citi izlikās tā, ka tie būtu te tikai nejauši, bet citi neliekuļoti un
klaji izrādīja savu ziņkārību. «Čńņčķķūå ėąņūųńźčå įīšå,»
viens otram čukstēja, «źķēü ńāīåćī šīäą!» (Īsti latviešu bajāri, sava
veida kņazi.)
«Ģīėīäöū - ļšīņčā ķåģöåā ńņąšąžņń...» (Malači pret
vāciešiem cīnās...) Un sulaiņi it visi lokās pret viņiem līdz pat zemei... Viņi
atstāja «Eiropas» viesnīcu kā uzvarētāji un tomēr slēpa sirdī rūgtumu.
Apakšā jau Struņķis uz ielas gaidīja... Ilgu laiku tie, ne vārda nesacīdami, gāja
uz priekšu, kamēr viņš, degdams aiz ziņkārības, kāds bijis iznākums, ieminējas:
«Nu?!»
«Izkritām cauri!» Pēteris rūgti iesmējās. «Ekselence mums ieteic ar savu adresi
braukt atpakaļ uz mājām...»
«Pēc tam, kur viņš izturējās tā pret mani, tas jau citādi nebija domājams,»
Struņķis piebilda. «Man šķiet, tur klāt ir vācu pirksts...»
«Bez šaubām!» arī Vītols piebalsoja. «Jo, kad tas runāja par Baltijas autonomiju
un sevišķiem labumiem, tas domāja vienīgi vāciešus...»
«Bet ko tagad lai iesākam?» arī citi delegāti bažīgi jautāja. «Vai tad patiešām
tā, kā lielskungs teica, lai ņemam savu rakstu un braucam uz mājām?...»
«To tikai vien ne!» Pēteris spītīgi atcirta. «Mēs neļausimies, ka mūs atstumj no
Krievijas!... Mēs tagad pameklēsim citur.»
Tie bija tukši, neapdomāti draudi, jo viņam patiešām nebija nekas prātā, ko tie nu
tagad varētu darīt... Tomēr Struņķis viņam piebalsoja:
«Protams, ka nu mums ir iemesls iet viņam garām un pameklēties citur... Kur tagad tā
īstā vieta, tas mums jāapspriež kopā ar saviem biedriem. Zināt to vajag mūsu
jaunajiem juristiem... Bet viena lieta ir, ko varam jau šodien darīt: presei vajag likt
strādāt!...»
«Vajag aiziet pie Andreja Aleksandroviča, lai viņš savā «Golosā» par šo
ģenerālgubernatoru sataisa labu supliķi!» Pēteris kļuva arvien straujāks. «Tur jau
sunim jāsmejas par tādu atbildi, ko viņš mums deva. «Jūs jau paši nezināt, ko jūs
lūdziet: jums Baltijā tik labi un tik labi, kur nu Krievijā, tā jau pavisam uz zema
kultūras līmeņa...» Mēs zinām gan, brālīt, ko mēs lūdzam, krievu reformas mēs
lūdzam un dabūsim arī bez tevis! To jau akls ar roku var apraudzīt, ka tu no
vāciešiem esi nopirkts... Visu to vajag izrakstīt, lai tad krievu sabiedrība redz...»
Daži no pagasta vecākiem bija ar Pēteri pilnīgi vienis prātis. Ģenerālgubernatoram
nu vajadzētu sadot krietnus piparus.
Struņķis pasmaidīja. «Tā nu gluži nevar! Ja viņš tik atklāti nokritizēs
administrācijas rīcību, tad otrā dienā viņa avīze būs ciet. Tas viņam jāizsaka
vairāk «caur puķi»... Tie, kas to lietu zina, tie sapratīs... Būtu ļoti labi, ja
viņš piedotu, kur jūs Pēterburgā sastopami. Tad visi tie, kas par šo lietu
interesējas, jūs var apmeklēt, un jūs tad varat izteikt it visu, ko avīze nemūžam
nevar rakstīt... Galvenais, vajag griezt krievu sabiedrības uzmanību uz latviešu
delegāciju...»
Viņi izšķīrās. Delegāti devās atpakaļ uz Vozņesenskas prospektu savā māju
vietā, un Struņķis solīja vēl pieiet «Golosa» redakcijā.
Vēl tanī pašā vakarā «Golosā» parādījās īss ziņojums, ka kāda delegācija -
«6 latviešu cilvēki no Igaunijas ar vairāk nekā no septiņdesmittūkstoš cilvēkiem
parakstītu adresi griezušies pie valdības iestādēm. Ko viņi lūdz, tas vislabākais
līdzeklis Igaunijas pārkrievošanai. Mērķis labs, bet viņš uzdūries uz pretestību.
Delegāti caur to atronas grūtā stāvoklī. Viņi apmetušies kādā viesnīcā
Vozņesenskas un Jekaterinhofskas stūrī...»
Šis ziņojums tika pārdrukāts visos citos galvaspilsētas laikrakstos un interesēja
krievu sabiedrību vairāk, nekā to varēja domāt.