J.V. Gēte
Fausts
OTRĀ DAĻA
Piektais cēliens
Klajš vidus
CEĻNIEKS
Tumšās liepas; jā, tās viņas
Savā senā stiprumā!
Sen jau bija man iz miņas,
Nu tās rodu pēcgalā!
Šī tā vieta, šī tā māja,
Kurā mani paglāba,
Kad pār jūru vētra gāja,
Mani kāpās izmeta!
Labprāt es gan suminātu
Savus mīļos saimniekus,
Bet tiem sen bij sirmums klātu,
Nu tie laikam kapā dus.
Krietni ļaudis dievbijībā!
Vai lai saucu, klauvēju?
Sveiki! ja jūs labdarībā
Še vēl baudāt laimību!
BAUCIDA
(Māmiņa, ļoti veca.)
Mīļo ceļniek, klusu, klusu!
Ļauj, lai vecais atdusas!
Sirmgalvī caur ilgu dusu
Moža rosa atmostas.
CEĻNIEKS
Māt, vai tu tā? Tavi dīvi!
Paldies, paldies saņemi!
Tu jau manu jauno dzīvi
Līdz ar vīru sargāji.
Vai tu Baucida, kas ņipri
Sastingušo veldzēja?
(Ienāk Baucidas vīrs F i l e m o n s.)
Un tu Filemons, kas stipri
Bangām mani atrāva?
Jūsu uguns, jūsu zvani,
Aši zīmi padodot
Jūs tik vieni glābāt mani,
Šausmu likstu novēršot.
Un nu ļaujat palūkoties,
Kur bez gala jūra krāc,
Lūgties, ceļos nometoties!
Man tik ļoti krūti māc.
(Viņš iet uz priekšu pa kāpām.)
FILEMONS
(Uz Baucidu.)
Steidz! kur dārzā smaršo ziedi,
Viesim baltu galdu sedz!
Lai viņš skrien, gan būs tam biedi!
Neticēs, ko pats tur redz.
(Viņam sekodams. Blakus ceļniekam stāvot.)
Kur jūs briesmas jūrā cietāt,
Viļņu viļņi putoši,
Tur nu paradīzi šķietat,
Dārzi, zaļi laukumi.
Vecāks tikdams, nevarēju
Vairs tā līdzēt vaimanās;
Un, kā spēkus pazaudēju,
Jura tāļāk atkāpās.
Kungi ļaudis kalpināja,
Grāvjus raka, dambēja,
Jūras tiesu šaurināja,
Paši kungi palika.
Visur zaļo, palūkojies,
Pļavas, ciemi tīrumos,
Bet nu nāc un pamielojies!
Saule iet uz laišanos.
Tāļi buras atmirdzina,
Meklē naktī patverties:
Putni savu ligzdu zina;
Tur ir osta cēlusies.
Tāļi, cik tik acis sniedzas,
Redzi jūras apvārsnī,
Labā, kreisā kopā sliedzas
Viens pie otra mitekļi.
Dārziņā
Pie galda trijatnē.
BAUCIDA
(Uz svešnieku.)
Tu tik kluss, ne kumosiņa
Tu pie mutes nepieliec?
FILEMONS
Viņam rūp tā brīnumziņa,
Stāsti vien; tu labprāt triec!
BAUCIDA
Jā, tur tiešām brīnums bija,
Miera nau man šobaltdien;
To pats ļaunais izdarīja,
Nevar to ar godu vien.
FILEMONS
Ķeizars pats to dāvinājis,
Tam jau grēks nau iespējams!
Herolds arī sludinājis,
Kad še jāja taurēdams.
Še netāļu viņi cēla
Kāpās pirmo nometni:
Teltis, būdas! Zaļums zēla,
Drīzi pils stāv greznīgi.
BAUCIDA
Dienu velti kalpi svīda,
Kapļiem, lāpstām darbojās?
Tur, kur nakti gunis klīda,
Dienu dambis pacēlās.
Ļaudis asnīs ziedam krita,
Nakti sāpju kliedzieni,
Jūrup uguns kvēles ritas
Rītu redz tur kanāli.
Bezdievis, viņš savā kārē
Mūsu būdas iemelsies;
Lepnis kaimiņš mūsu ārē,
Lai nu mēs tā klausāmies.
FILEMONS
Viņš jau godam ne ar māņiem
Dod mums muižu jūrmalā.
BAUCIDA
Netici tiem ūdens lāņiem!
Paliec savā augstumā!
FILEMONS
Ejam nu uz baznīciņu
Skatīt sauli norietam,
Pielūgt, zvanīt pulksteniņu,
Ļauties vecam dieviņam!
Pils
Plašs mākslas dārzs, liels, taisni vilkts kanālis.
F a u s t s, visaugstākā vecuma, staigādams, domās nogrimis.
LINCEJS, TORŅA SARGS
(Caur runājamo tauri.)
Jau saule riet, uz ostas krastu
Jo mundri kuģi steigties sāk.
Tur liela laiva augstu mastu
Pa kanālu uz pili nāk.
Kā raibos karodziņos, rājās
Tur jautri vējiņš rotājas;
Še kuģnieks jūtas it kā mājās,
Še viņa laime piepildās.
(Pulksteniņš atskan uz kāpas.)
FAUSTS
(Uztraukdamies.)
Nolādēts zvans! Tik neģēlīgi
Kā viltus šāviens ievaino;
Priekš acīm valsts guļ bezgalīgi,
Aiz manis riebums piemājo,
No skaudu skaņām sirds man zūdās:
Šī valsts vēl visu neaptver,
Viņš liepājs tur pie brūnās būdas
Un kaplica man nepieder.
Tur atdusētos, saulē smacis,
Bet īgnas svešā novadā,
Kā skabarga tas dur man acis;
Ak, kaut es būtu tāļumā!
TORŅA SARGS
(Kā augšā.)
Kā laiva jautri buras pleš,
Kā vakarvēsma svaigi dveš!
Kā laiva gaita. pilnā tūkst,
Vai telpas kastēm, maisiem trūkst, -
(Grezna laiva, bagāti un raibi piekrauta ar svešu pasaulsmalu ražojumiem.)
M e f i s t o f e l s. T r ī s v a r e n i e p u i š i.
KORIS
Še esam mēs, mēs piestājam.
Sveiks! Kungs, mēs tevi sveicinām.
(Viņi izkāpj, mantas tiek nestas malā.)
MEFISTOFELS
Mēs kalpojām tev raženi,
Mums prieks, ja tu mūs uzlieli.
Ar diviem kuģiem izbraucām,
Nu dividesmits pārvedām.
Cik liela mūsu sekmība,
To redz no kuģu lādiņa.
Tik brīvā jūrā brīvs top prāts;
Tur netiek ilgi apdomāts!
Tur tikai ātris grābiens der,
Tur kuģus tā kā zivis ķer.
Un, ja tev reizi pieder trīs,
Tad ceturtais tev ar būs drīz;
Nu piektam vāji izdodas.
Kam spēks, tam netrūkst taisnības;
K ā gūts, kam tur ir darīšana?
Man jūras lietas pazīstamas;
Karš, tirdzniecība, laupīšana
Trīsvienīgas, nau izšķiramas.
TRĪS VARENIE PUIŠI
Ne sveicienu! Ne paldiesu!
It kā mēs kungam kaitētu!
Viņš tādu īgnu ģīmi viebj;
Tam mūsu dārgās mantas riebj.
MEFISTOFELS
Ko vairāk algas gaidījāt?
Jūs savu daļu saņēmāt.
PUIŠI
Tas bija tik tā pagaidām;
Mēs līdzu daļu pieprasām.
MEFISTOFELS
Pirms augšā steidzaties tūlīt,
Tur zāles mantām piepildīt!
Kad viņš tur krājas ieraudzīs,
Viņš visu labāk apskatīs
Un, protams, neies skopuļot,
Liks kuģu ļaudīm svētkus dot.
Tie raibie putni atskries rītu,
Man teikts, lai tiem ko paraudzītu.
(Lādiņš tiek aiznests. Uz Faustu)
Tu drūmi domās gremdējies,
Uz savu laimi noklausies.
Nu gudrība tiek kronēta,
Ar krastu jūra vienota,
No krasta jūra ņem labprāt
Ašaši kuģus vizināt.
No šejienes, kas var to liegt,
Tev spēja zemei apkārt sniegts
Še no šīs vietas iesākās,
Še pirmā būda pacēlās;
Sīks grāvīts tika lejup rakts,
Kur tagad atskan airu takts.
Tavs prāts un kalpu cītīgums
Nu tavs viss lielais piederums.
Še sākot
FAUSTS
Nolādētais «š e»!
Caur to man riebjas pasaule.
Teic, gudrais, kur man glābiņš būtu?
Man sirdī kā ar nazi dur,
Mans prāts to vaira neiztur!
Bet izteikt to es kaunu jūtu.
Kaut vecie augšā projām ietu!
Man tīk tas liepu sēdeklis;
Ja negūstu šo kalna vietu
Viss īpašums man pabādis.
Es tāļumus tur izlūkotu,
Pār zariem kāpjus sarīkotu,
Es skatam ceļu atklātu,
Lai savu darbu redzētu,
Lai apņemtu viens acu stars,
Ko lielu iespēj radīt gars,
Ar gudru ziņu gādājot,
Kā tautām telpas dzīvei dot.
Mēs sajūtam visdziļāki,
Kā trūkst, ja esam bagāti.
Kā liepas dveš un pulkstens skan,
Tas kapu atgādina man.
Kaut spējā varā griba plūst,
Še smiltīs tai ir jāsadūst.
Teic, kā no tā lai vaļā kļūtu?
Skan pulkstenītis, un es šūtu.
MEFISTOFELS
Nu, protams, liela aprieba
Tev mūžam dzīvi rūgtina.
Kas liegs, ka katram īgnas cel
Šis tinkšis, cēlas ausis dzeļ.
Tas nolādētais bimbeklis,
No viņa ģiedrums sadūcis,
Viņš jaucas klātu katrai lietai
No dzimšanas līdz kapa vietai,
It kā starp viņa dzindžumu
Kā sapnis dzīve aizklīstu.
FAUSTS
Šī pretošanās, ietiepums!
Tur jūk viss jaukais varenums,
Kā dziļā, niknā mocībā
Vai jāpagurst ir taisnībā.
MEFISTOFELS
Ko kaunēties, ko sajust bīju?
Tev sen jau vajga koloniju.
FAUSTS
Tad tais', ka tie tiek aizvesti!
Tu jauko muižu pazīsti,
Ko es priekš večiem izlasīju.
MEFISTOFELS
Tos notupina jaunās mājās;
Kopš apskatās, tie stāv jau kājās.
Un jaukā vietā varas darbs,
Kas pārciests, nešķitīs tiem skarbs.
(Viņš skaļi svelpj.)
(T r ī s v a r e n i e u z n ā.k.)
Nu nākat darbu izdarīt,
Kungs kuģu svētkus dos mums rīt.
TRĪS VARENIE
Kungs nebij laipnis saņemot,
Bet svētki var mūs samierot.
MEFISTOFELS
(Uz skatītājiem.)
Šis notikums vairs jaunais nau;
Jo Nabotvīnkalns bijis jau.
Dziļa nakts
LINCEJS, TORŅA SARGS
(Pils sargu tornī dziedot.)
Es lūkoties dzimu,
Man lūkoties liek,
Šis tornis man ģima;
Man prieku še tiek.
Es tāļumu skatu,
Man tuvums nau svešs,
Es zvaigznītes matu,
Man klājas tur mežs.
Tā visvisās vietās
Redz daili mana skats,
Viss tikāms man šķietas,
Es tiku sev pats.
Jūs, acis, es jūtu,
Ko redzējāt vien,
Kaut laikā ar grūtu,
Tik daiļš bij kasdien!
(Starpbrīdis.)
Bet ne vienām prieka jausmām
Es tik augsti nolikts še;
Kādām neģēlīgām šausmām
Draud man tumšā pasaule!
Liesmu dzirkstes redzu dzirkstam
Cauri liepu divēnim,
Stiprāk, stiprāk kvēles zvirgstam
Svaigā vējā pārplātim.
Ak, jau būdas iekša liesmās,
Sūnās velga stāvēdama;
Ātris palīgs vajdzīgs briesmās,
Paglābe nau dabūjama.
Ak, tas vecais, krietnais pāris!
Citkārt tie tik uzmanīgi,
Nu tos pašus uguns skāris!
Ak, cik viss ir šaušalīgi!
Liesmas liesmo, sarkanstaro
Melnās spāres rēgojoties.
Kaut iz pekles, kas tur garo,
Vecie spētu laukā doties!
Spoži zibšņi lokās lokos
Lapās, zaros, liepu kokos;
Sausie zari sadeg sprakšot,
Drīzi zvīļo, gāžas brakšot.
Vai jums, acis, to būs lūkot!
Vai man būt tik skadrīgam!
Baznīciņa sakrīt brūkot
Līdzi zaru lūzumam;
Vījās liesmu smailās mēles,
Liepu virsu ķērušas,
Līdz pat saknēm stumbros kvēles
Sarkansārtas zaigojas.
(Ilgs starpbrīdis. Dziedāšana.)
Kas reiz skatu priecinājis,
Līdz ar gadu simtiem gājis.
FAUSTS
(Uz balkona, pret kāpām.)
No augšas atskan garas vaidas.
Še skaņas, vārds par vēlu nāk.
Sargs vaimanā; šis darbs bez gaidas
Man sirdi žēli mesties sāk.
Lai liepu audze izpostīta
Un stumbri oglēs vērtušies,
Drīz tāļredze būs uzstatīta
Kur bezgalībā lūkoties.
Tur arī jauno namu manu
Priekš viņa vecā pārīša,
Kas tagad sajūt saudzēšanu
Un jautri mūžu pavada.
MEFISTOFELS un TREJI
(Lejā.)
Še pilnos rikšos atnācām.
Ar labu vien gan nespējām:
Gan klauvējām mēs tikuši,
Bet neatvēra veceņi
Un klauvējot un paraustot
Drīz krita durvis atsprāgstot.
Mēs saucām diktiem saucieniem,
Bet klausīt nepatika tiem.
Un, kā jau tas tā notiekas,
Tie nevēroja mūs nemaz;
Bet mēs tad negaidījām ar
Un vācām viņus, kā nu var.
Tas pāris nemocījās daudz,
Aiz bailēm krita nost kā kauts.
Kāds svešnieks, kas mums uzbruka,
Uz vietas nostu palika.
Pa īso cīņu, nezin kā,
No oglēm, kas vēl puskvēlā,
Būs uguns salmos iesprucis,
Tiem trim šo sārtu sakūris.
FAUSTS
Jūs kurlie, es jums vēlēju,
Lai mainītu, ne laupītu!
Tā briesmas, ko jūs darījāt,
Es lādu! To sev izdalat!
KORIS
Tā vecu vecā paruna;
«Kā vara liek, tā jāklausa.»
Un, ja tu drošs un ej labprāt,
Tad ziedo visu, sevi klāt!
(Aiziet.)
FAUSTS
Pie debess zvaigznes vājāk spīd,
Jau uguns slāpst un lejā slīd;
Mazs vējiņš liesmu kvēles dzeš,
Pret mani dūmus, tvaikus dveš.
Drīz vēlēts, pārdrīz izdarīts!
Kas atklīst šurpu miglā tīts?
Pusnakts
Uznāk č e t r a s p e l ē k a s s i e v i e t e s.
PIRMĀ
Es esmu Trūkums.
OTRĀ
Un Vaina es.
TREŠĀ
Es esmu Rūpes.
CETURTĀ
Es esmu Posts.
TREJAS
Še durvis ir slēgtas, še nelaidis mūs,
Še bagātnieks dzīvo; kā ietikt mums būs?
TRŪKUMS
Tur tieku par ēnu.
VAINA
Tur izgaistu pat.
POSTS
Tur luteklis vaigs mani neredz nekad.
RŪPES
Jūs māsas, jūs nevarat, nedrīstat iet;
Tik Rūpes, tās ielien, kaut durvis ar ciet.
(Rūpes pazūd.)
TRŪKUMS
Prom, pelēkās māsas, jums palikt še liedz!
VAINA
It tuvu pie sāniem lai Vaina tev sliedz.
POSTS
Un Posts lai uz pēdām tev iepakaļ nāk.
TREJAS
Iet debeši, zvaigznes jau tumšoties sāk!
Aiz mums tur, aiz mums tur, tik tāļi un blāvi,
Es atnākam redzu tur brāli, tur nāvi.
FAUSTS
(Pilī.)
Tur četras nāca, trīs tik aizgāja;
Es nesapratu, ko tās runāja.
Par postu čukstēja tie stāvi;
Un drūmi atskanēja kā par nāvi
Tā klusā balsī, dobji spokainā.
Vēl n'esmu izcīnījies brīvībā.
Ja maģiju no sevis gainīt spētu,
Ne mīklā burvju vārdus neminētu,
Ja dabai. pretī viens es stāvētu,
Tad būtu vērts vēl būt par cilvēku.
Es biju tas, pirms tumsā nemeklēju
Un pasauli un sevi nolādēju.
Nu gaiss ir spokiem pilnum pildījies,
Ka nezina neviens, kā vairīties.
Ja diena arī skaidra, gaiša šķiet,
Tad steidzas nakts mūs sapņu tīklos siet.
No druvas mājās nākam priecīgi,
Un putnis ķērc. Ko ķērc viņš? Nelaimi.
Es māņticībā agri, vēli tīts,
No zīmēm, regām, spokiem sabaidīts
Tā stāvam katris nedrošs, sajucis.
Grab vārti, bet neviens nau ienācis.
(Sakustināts.)
Vai šeit kāds ira?
RŪPES
Jā, ir atbilde!
FAUSTS
Un kas tu esi?
RŪPES
Esmu reizi še.
FAUSTS
Ej prom!
RŪPES
Es īstā vietā esmu gan.
FAUSTS
(Pirms sašutis, tad apmierinājies, zem sevis.)
Tik sargies, burvju vārdus neteic man!
RŪPES
Auss ja mani nedzirdētu,
Sirdī tomēr nodimdētu;
Veidā vienmēr pārvēršos,
Niknā varā darbojos:
Zemes ceļš vai jūras plaisma
Mūžīgs biedris es kā baisma;
Vienmēr rasts, kaut nemeklēts,
Apglaimots un nolādēts!
Vai Rūpes n'esi pazinis?
FAUSTS
Es dzīvi skriešus izskrējis.
Ikkatru gadījumu izlietojis;
Kas nepieticīgs, par to nežēlojis,
Ko nenotvēris, tiku atstājis.
Es tikai vēlējos un darīju,
Un atkal vēlējos, ar varību
Tā dzīvē traucu; pirms gan varonīgi,
Bet nu iet gudri, nu iet apdomīgi.
Man zemes loks ir diezgan pazīstams;
Uz āru izskats mums nau iespējams.
Tas nelga, kas turp skatus virzinājis,
Aiz debešiem sev līdzus iedomājis!
Lai cieti stāv un še lai apskatās!
Nau dzīve mēma tam, kas darbojas.
Ko mūžību tam vajga klaidus mērot?
Viss ira tverams, ko viņš iespēj vērot.
Lai tā viņš dzīves dienu nostaigā;
Kad gari spoko, lai viņš nebēdā,
Lai mokas, laimi rod tik cenšoties,
Ne mirkli neļauj apmierināties!
RŪPES
Ko es reizi satvērusi,
Tam ir dzīve atriebusi;
Ceļas mūža tumsas baisma,
Nelec, neriet saules gaisma;
Kaut ar pilni āras prāti,
Iekšā tie ir tumsināti,
Un viņš neprot, dārgas krājas
Kā lai sevim savinājas.
Untumaini prieki, bēdas,
Pilnībā tas nepaēdas;
Līksmas, mokas viņš arvienu
Atliek tik uz citu dienu,
Nākotni tik cer viņš gaudīt,
Tā viņš nespēj brīdi baudīt.
FAUSTS
Beidz vien! Tu tā man netiec klāt!
Tiem niekiem netīk uzklausīties.
Nost, nost, tā ļauni klabināt!
Tur var ir gudris vīrs pat apmulsīties.
RŪPES
Vai lai ietu? Vai lai nāktu?
Atņemts apņēmiens, lai sāktu;
Ir pa gluda ceļa oļiem
Iet viņš taustot, baiļiem soļiem.
Dziļāk, dziļāk slīkst viņš iekšā,
Viss tam greizi vien nāk priekšā,
Sevi pats un citus spaida,
Dvašu gūdams, nosmakt gaida;
Ne viņš dzīvs, ne arī dzisis,
Mierā nau, nedz izsamisis.
Tā bez stājas agri, vēli
Pasākt pretī, atmest žēli,
Brīve drīz, drīz slogu smeldze,
Traucēts miegs un vāja veldze
Saista to pie savas vietas,
Kas par pekli viņam šķietas.
FAUSTS
Jūs ļaunie spoki! Tā jūs maldināt
Vai tūkstots kārtām cilvēcisko dzimtu;
Pat vienaldzīgas dienas pārvēršat
Par moku režģi, lai tā tīklā ļimtu.
No gariem grūti atpestīties varam,
Nau saite raisāma, kas likta garam;
Bet tavu spēku, lēno graušanu
Es, Rūpes, mūžam atzīt negribu.
RŪPES
Tad jūti to, kā es ar steigām
No tevis vēršos projām iet!
Ja ļaudis visu mūžu akli šķiet,
Tad, Faustu, topi tāds uz beigām,
(Viņa uzpūš viņam dvašu.)
FAUSTS
(Aklis ticis.)
Nakts tumsums visu dziļāk, dziļi klājis,
Bet iekšā spoža gaisma spīd:
Es steidzu izpildīt, ko nodomājis;
Tik kunga vārds ir tas, kas svarā krīt.
No guļas augšā, manu kalpu milns!
Lai drošo darbu skalu laimes pilns!
Tik naski ročus tverat, kapli, lāpstu!
Jo darbu gatavu drīz redzēt slāpstu.
Kur mundris naskums, stingris rīkojums,
Tur visujaukais algojums.
Lai visulielo darbu pabeigt sokas,
Tur vajdzīgs gars viens pats, bet tūkstots rokas.
Lielais pils pagalms
Lāpas.
MEFISTOFELS
(Kā uzlūks priekšgalā.)
Tik šurpu nākat, lemuri,
Ar kauliem klabēdami!
Iz dzīslām, cīpslām lāpīti,
Pusdzīves dzīvodami!
LEMURI
(Korī.)
Mēs tūdaļ nākam palīgā
Un, kā mēs dzirdējusi,
Tad zemi lielā platībā
Drīz būsim ieguvuši.
Mēs smailus mietus gādājām
Un ķēdes mērīt nesām;
Priekš kā šurp saukti atnācām,
To aizmirsusi esam.
MEFISTOFELS
Še nau ko mākslas skatīties;
Pēc saviem mēriem turaties!
Lai garākais tur liekas garšļauku,
Jūs citi apkārt uzrokat tik lauku,
Kā mūsu tēvu tēviem darīja,
Kad garos četrustūrus dobēja!
Iz pils uz šauro namiņu,
Tik muļķiski beidz tomēr dzīvību.
LEMURI
(Ar tīdīgiem vaibstiem rokot.)
Kad biju jauns un mīlēju,
Tas gan man saldi likās!
Kur jautras skaņas dzirdēju
Tur kājām dejot tikās.
Nu vecums mani viltīgi
Ar kruķi sadauzīja;
Es klupu pār kapa paslieksni:
Kam kaps ar vaļā bija?
FAUSTS
(Iz pils iznākdams, taustīdams gar durvju stenderi.)
Kā lāpstu klaudziens mani iepriecina!
Tas ira dzīmis, ko es kalpinu,
Kas zemi, jūru samierina,
Kas viļņiem noliek robežu,
Kas stingrās saitēs velgu savaldzina.
MEFISTOFELS
(Sāņus.)
Priekš mums viss darbs, ko tu šo strādā,
Šie tavi dambji, rakumi;
Jo ūdens velnam Neptūnam vien gādā
Tu mielastu še lieliski.
Jūs katrā ziņā esat pazuduši;
Ar mums ir elementi salīguši,
Viss iziet tik uz nebūtni.
FAUSTS
Ē, uzlūks!
MEFISTOFELS
Še!
FAUSTS
Cik vien tik iespējams,
Tik gādā strādniekus pēc bara baru,
Ar baudām mudini un stingru varu,
Ne naudas, glaimu, spaidu taupīdams!
Ik dienas lai tiek manim paziņots,
Par cik ir sāktais grāvis pagarots.
MEFISTOFELS
(Paklusu.)
Ir runa, kā es padzirdējis tapu,
Nevis par grāvi, bet par kapu.
FAUSTS
Tur stiepjas tīrels kalnam garām,
Kā mēris izdveš visu iegūto;
Ja rāvo purvi ar vēl novilkt varam,
Mēs beigās sasniedzam visaugstāko.
Es milijoniem telpu vaļā klāju,
Ne drošai gan, bet brīvai dzīvei māju!
Tur zaļo lauks un lopi, cilvēki
Tur mielojas pa jauno mājokli,
Un tūdaļ apsēsti ir apkārt kalni,
Ko rosa tauta uzcēla par valni.
Un vidū paradīze atklājas;
Kad ārā bangas traki saslejas
Un laužas iekšā, graužot nikniem zobiem,
Steidz visi pretī stāties rautiem robiem.
Jā! šādām domām pilni padots esmu,
Tā gudrība visaugstākā:
Ka pelna brīvības un dzīves dvesmu
Tik, kas ik dienas gūst to cīniņā.
Tā pavada, ar briesmām apradis,
Še gadus bērns un vīrs, un sirmgalvis.
Šo ņudzekli es labprāt redzētu,
Ar brīvu tautu brīvi stāvētu.
Es spētu sacīt uz šo brīdi:
«Tu esi skaists! jel kavējies!
Viss, ko es radīju pa dzīves sprīdi,
Ne mūžos nevar izgaisties.»
Šī laime iepriekš mani saviļņo,
Nu baudu acumirkli augstāko.
(Fausts nokrīt, lemuri viņu uzķer un noliek uz zemi.)
MEFISTOFELS
Ne laime, ne kāds prieks tam pietika,
Pēc maiņu tēliem cītās viņš ar dziņu;
Nu niecīgs pēdējs mirklis pienāca
Un nabags, vēlās turēt viņu.
Kas man tik vareni bij pretojies,
Laiks vaļā, smiltīs viņš še izstiepies,
Un pulkstens stājies
KORIS
Stājies! Klust, kā pusnakts veikts.
Krīt rādītājs.
MEFISTOFELS
Viņš krīt, un viss ir beigts!
KORIS
Pagalam viss!
MEFISTOFELS
Pagalam! muļķīgs vārds,
Par ko pagalam viss?
Pagalam, gluži vienalgs, nieks un iznīcis!
Ko līdz tad mūžam radīt, radīt!
Un radīto uz nebūtību vadīt!
«Tad ir pagalam!» Ko tur izlasījis?
Tas ir tik daudz, kā nebūt' bijis;
Un tomēr riņķī griežas, it kā būtu.
Pie Mūžam Tukšā vairāk prieka jūtu.
Kapā likšana
LEMURS
(Solo.)
Kas kapļiem, lāpstām būvējis
Šo prasto nama dangu?
LEMURI
(Korī.)
Tev, viesim, linu kreklītis,
Tev nams vēl ir par brangu.
LEMURS
(Solo.)
Ko zāle itin nekopta?
Ne galdu, krēslu nava?
LEMURI
(Korī.)
Tā manta bij tik aizņemta;
Tur aizdevēju krava.
MEFISTOFELS
Guļ ķermens, un, ja gars tik paraudzītu
Man bēgt, es turu asins parakstu,
Bet diemžel! daudz ir tagad līdzeklu.
Kā velnam dvēsles atmānītu.
Pa veco ceļu sāk mums šķēršļus likt,
Pa jauno n'esam patīkami;
Es citkārt spētu viens še galā tikt,
Nu palīgi ir aicināmi.
Mums visās lietās vāji padodas!
Sensenas parašas un tiesības,
Uz it neko vairs nevar paļauties.
Tā citkārt līdz ar dvašu projām bēdza;
Es sargāju, kad pelīte man skries,
Un šviks! to manas ķetnas cieti slēdza.
Nu dairās tā vēl atstāt drūmo vietu,
Lai prom iz līķa riebjā nama ietu;
Bet elementi, pilni naida,
To beigās projām aizdzīs gan.
Un, kaut: man dienas, stundas jānogaida,
K a d, k ā un k u r tik jautājums še skan.
Jau vecai nāvei asais spēks ir sicis,
«Vai mirs», pat tas ir šaubāms ticis;
Ar kāri daudzreiz vēros stīvās miesās;
Tik māņi, tanīs atkal dzīve viesās.
(Fantastiski varoniski buršanas vaibsti.)
Tik ņipri šurpu! soļojat,
Jūs kungi taisnā, kungi līkā raga!
Jūs īsta velna kaula, velna naga,
Sev līdzi elles rīkli atnesat.
Gan ellei rīkļu lielu lielā krava,
Tā rij pēc kārtas, goda, amata;
Bet: šī jau beigu rotaļa,
Uz nākotni ko apdomāt tur nava.
(Neģēlīgā elles rīkle atdaras kreisajā pusē.)
Ņirdz zobi, un iz žaunām uguns svelmes
Ar niknām šutām verdin virst,
Un vērsmaskvēlē tur iekš pašas dzelmes
Es redzu, mūža gozā pilsēts zvirst.
Ķer liesmulinga līdz pat zobu spraugām,
Un glābdamies šurp nosodītie peld,
Bet nezvērs nikni žņauga tos ar džaugām,
Un viņus atkal baiļi karsme dzeld.
Tur kaktos daudz kas vēl ir redzams klaidot,
Milns briesmu iekš tik. Šaura šauruma!
Jūs darāt labi, grēciniekus baidot;
Tie to par māņiem, sapņiem uzskata.
(Uz resniem velniem no īsā, taisnā raga.)
Jūs blēži, ugunspurņi, vēdermuči!
Kā ellessēra trekni zvērojat,
Jūs nekustamiem skaustiem tā kā kluči!
Vai spīd kā fosfors, lejā uzglūnat!
Tā dvēslo, Psihe; raujat tīsu
Tai spārniņus, un nejauks tārps tā būs!
Es savu zīmi viņai uzspiedīšu,
Tad uguns viesulī tā līdzi grūs.
Jūs uzmanat uz apakšējo galu,
Jūs kuņģi, tas ir jūsu pienākums;
Varbūt tā izmeklēja sev to malu,
Tik skaidri tas nau zināms mums.
Tā nabā labprāt piemājo:
Tik pielūkojat, ka tā nelido!
(Uz kalsniem velniem no garā, līkā raga.)
Jūs šauļi, milži izklaidīgi,
Pa gaisu ķerstat, mēģinājat raut!
Un rokas, nagus staipat nemitīgi,
Lai lidojošo bēgli varat gaut!
Tā vecā namā var tik īgt un slāpt,
Un ģēnijs, tas jau grib uz augšu kāpt.
(Glorija (spožums) no augšas, pa labai.)
D e b e s u p u l k i.
EŅĢEĻU KORIS
Debesu dēli,
Lēnīgi, cēli,
Lidojat šurp!
Izdeldēt grēku,
Pīšļiem dot spēku!
Pa pasaules ēku,
Mīlību kaisot,
Dzīvību raisot,
Steidzat ikkurp!
MEFISTOFELS
Es dzirdu neskaņas, tāds tinkšinājums
No augšas līdz ar gaismu atskanas:
Tas zēnu-meitenišķis spindzinājums,
Kāds svētuļgaršai patīkas.
Jūs zināt, lāstu stundās iznīcību
Mēs laužu dzimtai prātojām:
Ko šķitām par visdziļo apgrēcību,
To viņi mīl priekš savām lūgšanām.
Tie nelgas nāk ar viltus glaimu ruņām!
Tā dažu viņi mums ir vīluši,
Pret mums tie karo mūsu pašu bruņām;
Ir arī velni, tikai apslēpti.
Še pazaudēt, tas būtu kauns bez gala;
Lai cieši sargāta tiek kapa mala!
EŅĢELI
(Rozes kaisot.)
Rozes jūs starošās,
Balzamu garošās,
Lidošās, klaidošās,
Dzīvību raidošās,
Zarspārnos traukušās,
Pumpuru plaukušās,
Ziedi lai rīst!
Ziedoņa zaigums
Zaļsārti klīst!
Lai Ēdenes maigums
Pār dusošo līst.
MEFISTOFELS
(Uz sātaniem.)
Ko gubstat, tupstat? Vai tā velniem der?
Tik stāvat cieti, lai tie kaisa!
Lai katris savā vietā dvēsli ķer!
Nē, karstiem velniem dūša netiek baisa,
Kaut šie ar puķu sniegu ber;
Tas kūst un raucas jau no pekles gaisa.
Nu pūšat, pūšļi! Diezgan, apturat!
Viss gājiens jau no tosas nobālst pat.
Nu slēdzat mutes, nāsis! ne tik pikti!
Paties', jūs pūtuši jau pārāk dikti.
Nekad jūs nemanāt, ka mērs jau pilst!
Ne raucas vien, bet tumst un kalst, un svilsti
Jau skaidrās dzeldu liesmas klātu, klātu?
Nu kļaujaties, lai cieti pretī stātu!
Spēks dziest! un visa dūša gaist,
Un velniem sveša glaimu kvēle kaist.
EŅĢEĻI
Puķes svētlaimīgas,
Ugunis glaimīgas,
Mīlību vada tās,
Līksmību rada tās,
Kā vēlas sirds.
Taisnība gariem,
Mūžīgiem bariem,
Ētera stariem
Gaismību mirdz.
MEFISTOPELS
Ak, lāsts, ak, kauns šiem gļēvuļiem!
Ko sātani uz galvu stājas, gāžas?
Šie neveikļi iet riteņriteņiem
Un ačgārniski ellē brāžas.
Nu, karstu pirti novēlu!
Es še uz savas vietas palieku. -
(Kaujas pa gaisu ar lidošām rozēm.)
Prom, spīgain! Lai tev nez kāds vizējums,
Kad ķeršu, tu tik riebīgs biezējums.
Ko skraidi? Negribi vēl posties?
Kā piķis, zēvels sāk man sprandā kosties.
EŅĢEĻI
(Korī.)
Kas jums nau piederums,
Nava jums viešams,
Viss, kas vien traucējums,
Nava jums ciešams.
Ja tas grib vareni mākt,
Vajga mums palīgā nākt;
Mīla tik mīlošus
Līksmā var vākt!
MEFISTOFELS
Sveļ galvu, sirdi, aknas ugunis.
Tas elements ir pārāk velnišķis!
Daudz dzelošāks par pekles liesmām!
Par to jūs gaudojat ar tādām briesmām,
Jūs, mīlētāji, kad jūs atmesti,
Pēc mīļās skatāt, kaklus griezdami!
Ir man! Kas galvu velk uz viņu pusi?
Mēs taču naidā! Tā man atriebusi!
Šo skatu citkārt sīvi ienīdu.
Vai esmu pārspēts caur ko svešējādu?
Es mīļos zēnus labprāt ieraugu!
Kas manim neļauj, ka tiem lādu?
Ja sevi pievilt paļauju,
Ko vēlāk gan par nerru saukātu?
Tie velna puikas, man tik ienīstami,
Tie tomēr liekas pārāk mīlējami!
Jūs, skaistie bērni, pastāstat:
Vai n'esat arī Lucifera dēli?
Jūs skūpstīt gribas, jūs tik daiļi, cēli
Jūs manim īstā laikā atnākat.
Man ir tik ērti, omulīgi,
It kā jūs simtkārt būtu redzēti,
Kā kaķīšam tik maigi kārumīgi;
Ar katru skatu aizvien skaistāki.
Ak, nākat! ļaujat v i e n u skatu mani
EŅĢEĻI
Mēs nākam jau, par ko tu bēdzi gan?
Mēs tuvojamies, paliec, ja tu vari!
(Eņģeļi, apkārt ejot, ieņem visu telpu.)
MEFISTOFELS
(Kurš tiek bīdīts priekšskatuvē.)
Jūs paļājat mūs, ka mēs ļauni gari,
Bet pārspējat vēl raganmeistarus;
Jo sievas pavedat un vīriešus.
Šis nolādētais piedzīvojums!
Vai tāds ir mīlestības iemājojums?
Man visas miesas vienu liesmu milst,
Es tikko jūtu, ka man kaklā svilst. -
Jūs šur tur līgojat; jel nolaižaties!
Un saldām miesām pasaulīgāk pakustaties!
Jums jauki piestāv nopietnums, paties',
Bet labprāt redzētu jūs smejamies;
Tas manim mūžīgs jūsminājums būtu,
Tāds iemīlējies smaids, pilns saldu jūtu;
Sīks vaibsls ap mu1:i to spēj izdarīt.
Tu, garais puisi, tīci man par visiem pāri,
Nemaz tev svētuļseja nepiekrīt.
Jel uzskat mani drusku saldi kāri!
Jums pieklājīgāk būtu kailāk iet,
Tas garais kreklis pārāk tiklis šķiet.
Tie apgriežas. No pakaļpuses apskatīti,
Šie rakari dod tiešām apetīti.
EŅĢEĻU KORIS
Dzīdrumu viedēt
Jums, mīlošām liesmām!
Iz grēcības briesmām
Taisnums var dziedēt,
Lai ļaunuma brīvi
Raisās uz dzīvi,
Var visuma kopībā kļūt,
Laimīgi būt!
MEFISTOFELS
(Saņemdamies.)
Kā Ījabam man ceļas vāts uz vati,
Viss vīrs, kam pašam sevis īgnējas
Un reizē gavilē, kad sevi saprotas,
Kad sev un savai ciltij uzticas;
Viscēlie velnu locekļi ir izsargāti,
Uz ādu metas mīlas spocības;
Jau nolādētās liesmas izdegušas,
Un es jūs visas lādu, kā jūs pelnījušas!
EŅĢEĻU KORIS
Kuru sedz, saudzē
Svētliesmas glaimi,
Tas dzīvē jūt laimi
Labajo draudzē.
Visums ir biedrots,
Pacelies, bars!
Gaiss ira ģiedrots,
Elpot var gars!
(Viņi paceļas, aiznesdami Pausta nemirstamo.)
MEFISTOFELS
(Apkārt lūkodamies.)
Bet kā? Kur viņi pazuduši?
Jūs, pusauguļi, mani pārsteidzāt!
Ar laupījumu viņi aizbēguši;
Par to tie spiedās tā pie kapa klāt
Visdārgo, lielo mantu tie man vīla,
Šo dvēsli, kas man dota bij kā ķīla,
Tie mācēja man gudri aizgādāt.
Kur nu man sūdzēt, atrast tiesasnesi?
Kas gādās manim gūtās tiesības?
Tu savās vecās dienās pievilts esi,
Tu pelnījis, tev nikni neveicas.
Es izturējies kā iz nejēdzības,
Liels pūliņš nu ir smieklā izšķēdēts;
No prastas kāres, muļķa mīlestības
Tiek norūdītais velns vēl piemeklēts,
Un, ja ar bērnišķo, šo trako lietu
Vēl piedzīvojušais var darboties,
Tad gan to muļķību ne mazu šķietu,
Kam beigās viņš būs padevies.
Kalnu gravas, mežs, klints, tuksnesis
S v ē t i a n a h o r ē t i, izdalīti pa kalna galu, apmetušies aizu starpas.
KORIS un ATBALSS
Meži, tie vējā līkst,
Klintis, tās smagi slīkst,
Saknes, tās sniegtin sniedz,
Stumbri pie stumbriem sliedz;
Vilnis pie viļņa plūst,
Alā tur tvērumu gūst;
Lauvas, tie lēni iet,
Laipni mūs uzskatām šķiet,
Visu še savalda
Svētīta mīlība.
PATER ECSTATICUS
(Uz augšu un leju lidodams.)
Līksme, kas neizgaist,
Mīla, kas kvēlin kaist,
Sāpes, kas griezīgi smeldz,
Prieca, kas dievišķi veldz.
Bultas lai mani dzeļ,
Šķēpi lai mani šķeļ,
Vāles lai mani triec,
Pērkons lai zemē liec,
Niecīgais viss lai zūd,
Izģinst un zemē trūd,
Laikos lai zvaigzne spīd,
Mūžīgā mīla ik brīd'!
PATER PROFUNDUS
(Dziļa daļa.)
Kā man pie kājām klinšu krauti
Uz dziļa domja līkstot guļ,
Kā staros ritē tūkstoš strauti,
Kur rāva strāvu putās kuļ,
Kā gaisos stiepjas zara pēc zara,
Iz koka paša dziņas zeļ:
Tā mīla ir tā dziļā vara,
Kas visu veido, visu ceļ.
Ap mani dārdē trakā brāzmā,
It kā vai mežs un klintis grūst!
Un tomēr mīlas pilnā gāzma
Uz bezdibeni krāce plūst,
Lai leju lēni ūdeņotu;
Un pērkons zvīļot iespēra,
Lai biezo gaisu noskaidrotu,
Kas smagus tvaikus nēsāja:
Tie mīlas sūtņi, viņi vēsta,
Kas mūžam radot rit ap mums.
Ir man lai krūtīs kvēlas dēsta,
Kur gara, pats sevim tirdījums,
Smok tumši. drūmu kaislu saitā,
Un asi cietās važas miedz.
Ak dievs! dod mieru domu gaitā
Un gaismu vārgai sirdij sniedz!
PATER SERAPHICUS
(Vidēja daļa.)
Kāda rīta debess līgo?
Loki liecas egles zars.
Kāda dzīve viņā zvīgo?
Tas ir jaunu garu bars.
SVĒTĪGU ZĒNU KORIS
Teic mums, tēvs, kurp aizlidojam?
Teic mums, kas mēs radīti?
Laimē klīstam projām, projām,
Būt mums ir tik lēnliegi.
PATER SERAPHICUS
Zēni, pusnakts piedzimuši,
Gars un prāts pusatvērti,
Vecākiem drīz pazuduši,
Toties līksmi eņģeli!
Nākat! mīlējošs jūs gaida,
Jūs to paši jūtat jau.
Bet no dzīves ceļu sklaida,
Laimīgiem, jums miņas nau!
Kāpjat manās acis iekšā,
Pasaulei tās radītas!
Redzēsat ar viņām priekšā
Zemes tāles izklātas.
(Viņš viņus uzņem sevi.)
Tie ir koki, tie ir kalni,
Krāce, kas uz leju brāž
Un ar milzu ūdens valni
Kraujā ceļā visu gāž.
SVĒTĪGIE ZĒNI
(Iz iekšienes.)
Varenību acis skata,
Bet par drūmu vieta šķiet,
Mūs ar baismām, šausmām krata.
Cēlais, labais, laid mūs iet!
PATER SERAPHICUS
Augstāk ceļaties ar kvēli,
Augat vienmēr nemanot;
Mūžam skaidri, mūžam cēli
Spēcina dievs klātesot.
Tā ir garu atjaunība,
Kas visbrīvā gaisā rada;
Mūžamīlas parādība,
Kas uz svētu laimi vada.
SVĒTĪGO ZĒNU KORIS
(Pa augstākajiem kalnu virsiem lidojot.)
Roka lai rokā
Saistās kopīgi,
Dziedat nu lokā
Svēti un jūsmīgi!
Mācību maigu
Glabājat jūs!
Varenā vaigu
Redzēt jums būs.
EŅĢEĻI
(lidojot augstāka gaisa kārtā, Fausta nemirstamo daļu nesot.)
Šis garu sfēras loceklis
Ir atrauts ļaunam garam;
«Kas mūžam cīstot karojis,
To brīvi pestīt varam.»
Un, ja vēl dievs ar mīlību
Pie viņa ņēmis daļu,
To svētie sveic ar sveicienu,
Tik sirsnīgu un skaļu.
JAUNĀKIE EŅĢEĻI
Ar šo rožu mīļām rotām,
Svētu mocekļu mums dotām,
Ienaidnieku pārvarējām,
Lielo darbu paveikt spējām;
Iemantojām dvēsles krāju.
Rozes kaisot, aizbēga
Velni prom uz elles māju.
Savu sodu aizmirsa,
Tikai mīlas mokas juta;
Sātans pats, kas nikni šuta,
Locījās aiz sāpju kvēlēm.
Gavilējat tūkstots mēlēm!
PILNIGĀKIE EŅĢEĻI
Sīks zemes atlikums
Mums nesams grūti,
Pat azbests netīrs mums
Pret debess būti.
Kad gara milzenis
Ir dabas tvirtu
Pie sevis saistījis,
Ne eņģels šķirtu
Šis būtnes, vienībā
Kas turas skautas;
Tik mīlā mūžīgā
Šīs saites rautas.
JAUNĀKIE EŅĢEĻI
Klintsgalos, manu, klīst
Migla un mirdzē
Vijas un mijas, un rīst
Tur gari virdzē.
Bet miglu kliedē stars;
Es redzu rotājošs bars,
Svētīgi zēni:
Nespiež tos zemes spaids,
Dejā tie iet,
Tos veldzē lēni
Jauns ziedons un smaids,
Kas augstākā sfērā riet.
Še lai viņš gaitu sāk,
Augot visaugstāk nāk,
Šiem biedros iet!
SVĒTĪGIE ZĒNI
Priecīgi skaujam mēs
Viņu vēl kāpuru;
Viņā tā gaujam mēs
Eņģeļu mantību.
Tīstošie auti lai slīd,
Dodat tam brīvi!
Liels jau un skaists viņš spīd
Uz svēto dzīvi.
DOCTOR MARIANUS
(Visaugstākā un visskaidrākā mājoklī.)
Še izskats brīvs, aug gars,
Var gaismas smelties.
Klīst garām sievu bars,
Debesīs celties;
Greznumā dievmāte,
Iekš zvaigžņu segas,
Debesu valdniece,
Vizot no regas.
(Jūsmu pārņemts.)
Karaliene augstākā!
Ļauj, lai tur, kur plata
Debess telti dzidrumā,
Acis tevi skata!
Neliedz, no kā vīra krūts
Ceļas maigi, cēli,
Ko viņš, svētas mīlas gūts,
Pretī nes ar kvēli!
Neveicama drosa mums,
Klausot pavēlnieci;
Pēkšņi noslābst liesmojums,
Ja tu noklust lieci.
Jaunava visskaidrākā,
Māte godinātā,
Karaliene vēlētā,
Dieviem līdzinātā!
Ap viņu vījas
Kā migla blāvi;
Tie grēku bījās
Ir sievu stāvi,
Tās ceļus tverot,
Zildzidri dzerot,
Laipnību cerot.
Skaidrās nekas neaizskar,
Mūžam neskaramās:
Mīļi nākt pie tevis vai
Viegli pavedamās.
Vājībā tās grimst un grauj
Grūti glābt ir viņas:
Kurš lai pats tās saites rauj,
Ko liek kaislas dziņas?
Ak, ja ceļš ir gluds un sklaids,
Kāja paslīd paša;
Kuru neviļ skats un smaids,
Mīļi glaima dvaša?
M a t e r g l o r i o s a, gaisā lidojot.
GRĒKU SŪDZĒTĀJU KORIS
Tu lido cēli
Uz mūža māju.
Mēs lūdzam žēli,
Ak, vienīgaju!
Ak, žēlotāju!
MAGNA PECCATRIX
Pie tās mīlas, kura jūsmām
Tava dēla kājām lēja
Balzamu ar asru plūsmām,
Kaut gan varizeji smēja;
Pie tā trauka, kurā lija
Svaidīt saldu smaršu strāva,
Pie tām cirtām, kuru vija
Viņa svētās miesas žāva
MULIER SAMARITANA
Pie tās akas, kur arvienu
Ābrams avis dzirdināja,
Pie tā spaiņa, kurš to dienu
Kristus lūpas dzesināja;
Pie tā avota, kas svaigi
Tur nu izplūst plūstin pāri,
Mūžam verdot, skaidri, maigi
Līst pa visu zemes āri
MARIA AEGVPTIACA
Pie tās vietas, kur uz dusu
Mūsu kungu guldīja,
Pie tās rokas, kura klusu
Durvīs mani atstūma;
Pie tā grēku nožēluma,
Ko es gadiem pārcietu,
Pie tā svētā vēlējuma,
Ko es smiltīs rakstīju
TRIJĀS
Tu, kas lielām grēciniecēm
Tuvoties tev neaizliedzi,
Tu, kas debesis ar priecēm
Grēku sūdzētājiem sniedzi,
Ir šo dvēsli žēlodama,
Kas tik reizi mīlestībā
Ziedzās, grēka nejauzdama,
Uzņem savā žēlastībā!
UNA POENITENTIUM
(Citkārt saukta Grietiņa, pieglaužoties.)
Vērei vaigu,
Tik cēlin maigu,
Ar staru zaigu
Uz manu laimi, dieva māt!
Sen mīlā skautais,
Iz bēdām rautais
Man atkal klāt.
SVĒTĪGIE ZĒNI
(Tuvojas, lokā iedami.)
Viņš drīz mums pāri augs
Ar milzu dziņu;
Mūs dāsna roka džaugs,
Ka kopām viņu.
Pirms spējām cīnīties,
Mūs nāve vāca;
Bet viņš ir mācījies,
Lai mūs viņš māca!
VIENA GRĒKU SŪDZĒTĀJA
(Citkārt saukta Grietiņa.)
Ar cēliem gariem klīstot brīvi,
Vēl jaunais atģidies še nau,
Viņš tikko nojauš svaigo dzīvi
Un svētam pulkam līdzīgs jau.
Lūk, viņš iz katras zemes segas,
Iz vecām saitēm izraujas,
Iz ēteriska tērpa regas
Kā pirmā spēkā parādās!
Ak, ļauj, ka viņu vadīt varu!
Vēl acis kaunas gaismas staru.
MATER GLORIOSA
Nāc! celies augstāk debesīs!
Viņš sekos tev, ja nojaudīs.
DOCTOR MARIANUS
(Uz vaiga krizdams, pielūdzot.)
Jutīgie, uz glābēju
Žēlās lūkojaties!
Jūs uz debess laimību
Sirdīs pārvēršaties!
Lai ik gara spējība
Tevim kalpot kvēlo!
Kundze, māte, jaunava,
Dieve žēlo, žēlo!
CHORUS MVSTICUS
Nīcīgais, vīstošais
Līdzības tēli;
Nesniegti klīstošais
Sasniegts še cēli.
Netveram-dievišķais
Dzīvē še zeļ;
Mūžīgi sievišķais
Augšup mūs ceļ.