J.V. Gēte
Fausts
PIRMĀ DAĻA
Nakts
Šaurā, gotiskā istabā ar augstām velvēm F a u s t s, nemierīgi uz sava krēsla pie pultes.
FAUSTS
Esmu nu studējis prātniecību,
Tiesu zinības, ārstniecību
Un diemžēl ticības mācības arī
Ar kvēlošu centību, plaši un gari.
Še, nabags nerrs, es stāvu nu!
Tik gudris, kā bijis priekšlaiku;
Saucos par maģistri, saucos par doktoru pat
Un savus skolniekus gadu no gad'
Vazāju apkārt aiz deguna gala
Augšup un lejup bez mērķa, bez gala
Un redzu mēs nevaram zināt nekā!
Tas sirdi kā uguņiem dedzina.
Gan prātīgāks esmu par visiem tiem sušķiem,
Dakteriem, cientēviem, papīru rušķiem;
Es nemocu sevi ar šaubām un spailēm.
Pret elli un velnu es ietu bez bailēm
Par to man ar atņemts ikkatris prieks,
Es jūtu, ka viss, ko es zinu, ir nieks,
Es jūtu, ka nevaru mācīt ko labu,
Cilāt un pārvērst cilvēka dabu.
Nau man arī ne mantas, ne naudas,
No pasaules goda ne mazākās jaudas;
Suns lai tur dzīvo vēl tādās mokās!
Tādēļ es nodevos maģijas rokās,
Vai man dažs noslēpums netiktu zināms,
Kurš tikai caur gara spēku ir minams;
Lai to, ko pats nezinu, neklāstu
Ar ģīmi, gudri saviebtu;
Lai atzīstu, kas debešus
Satura saskaņā vienkopus,
Un lūkoju dīgli un radošo spēku,
Ne tukšiem vārdiem vairs ceļu brēku.
Ak, dzidrais mēnes, nolūko
Uz mani reizi pēdējo,
Kur mani dažu pusnakti
Pie pultes modro satiki!
tu, skumjais draugs, tad lūkojies,
Kur grāmatās es apracies!
Man ilgas deg turp kalnos klīst,
Kur plaši tava gaisma līst!
Pār kalniem līdzi ar gariem līgot,
Pa pļavām tavā vizumā zvīgot;
Es tavā rasā no mācību tvaikiem
Mazgātos vesels uz mūžīgiem laikiem!
Ak, vai es aizvien vēl gūstībā?
Sasodītā, smakušā cietumā,
Kur saulītes mīļā gaismiņa
Caur krāsotām rūtīm spīd nespodra!
Te ieslodzīts grāmatu grāmatās,
Ķirpotās, putekļu pārklātās;
Gar sienām līdz velvēm tik papīri vien,
Kur kvēpušos tīklos zirnekļi lien;
Visapkārt glāzes un rieres jaucas,
Ar instrumentiem viss apstatīts,
Ar sentēvu lūžņiem vēl piebīdīts
Tā mana pasaulei! Tā par pasauli saucas!
Vai tu vēl jautā, kamdēļ sirds
Tev krūtīs baigi saraujas?
Kam sāpēs neizprotamās
No dzīves mūžam esi šķirts?
Ne dzīvā daba tevi skauj,
Kur cilvēki ir stādīti,
Ap tevi viss dūmos un tvaikos grauj
Un kauli zvalstās un ģilteņi.
Prom! Bēdz! Lūk, plešas klajumi!
Šī noslēpumu grāmata,
Ko Nostradams pats rakstīja,
Lai tevim ir par vadoni!
Tev zvaigžņu gaita atklājas,
Un, ja tu dabā mācīsies,
Tad dvēsles spēks tev raisīsies,
Kā gars ar garu runājas.
Par velti sausā prātība
Tev svētās zīmes skaidroja;
Jūs, gari, apkārt lidojat;
Tad atbildat, ja sadzirdat!
(Viņš atšķir grāmatu un ierauga makrokosma zīmi.)
Ha! kāda bezgalīga laimes jauda
Uz reizi pāri visiem prātiem līst!
Es jūtu: jauna, svēta dzīves bauda
Kā tekošs uguns man caur dzīslām klīst.
Kāds dievs šīs zīmes rakstīja,
Kas manās krūtīs vētru klusu dara,
Kas vārgo sirdi līksmām piepilda
Un kuru noslēpuma vara
Man dabas spēkus visus atklāja?
Vai esmu dievs? Tik gaišs top manim prāts!
Es redzu šinīs skaidrās ainās,
Kā daba rada, kā viss mainās.
Tik tagad protu, kas bij sludināts:
Nau garu valsts tev slēgta cieti,
Tavs prāts ir slēgts, tev mēma sirds!
Ej droši, skolniek, gaismas rieti
Drīz aizkusušās krūtis spirdz!
(Viņš aplūko zīmi.)
Kā vienība. viss kopā aužas,
Viens otrā dzīvo, viens otrā glaužas!
Rit augšup, lejup debess spēki maiņus,
No rokas rokā sniedz tic zelta spaiņus!
Tie svētības pilošos spārnus cilda,
Un zemi un debesi viņi silda,
Ar skaņām pasaules plašumu pilda!
Kāds skats! Bet, ak! no skata ko ceru?
Kur tevi, bezgala daba, lai tveru?
Jūs krūtis, jūs avots, iz kura dzīvība plūst,
No kurām debess un zeme atkaras,
Uz kuram laužas krūtis, kas vītušas
Jūs ritat, jūs dzēšat man salkušam iekšas lai žūst?
(Viņš sašutis pāršķir grāmatu un ierauga zemes gara zīmi.)
Cik citādi šī zīme mani saista!
Tu manim tuvāk, zemes gars;
Man spēkos rodas atkal spars
Un vaigos kā no vīna asnis laista;
Es jūtu drošumu, lai dzīvē dotos,
Lai zemes vārgu, zemes laimi nestu,
Ar negaisiem lai karu vestu
Un, kuģim šņirkstot, irstot, nebaiļotos.
Pār mani debess mācas
Slēpj mēness savu gaismu
Lampa zūd!
Kāpj tvaiki! Spīgo liesmu stari
Ap manu galvu it kā šausmas
No velves lejā dveš Un mani grābj!
Es jūtu, tu ap mani lido, lūgtais gars,
Tad atklājies!
Ha! kā man sirdī graužas!
Uz jaunām jūtām Kā visi mani prāti laužas!
Es jūtu, ka mana sirds visa rokās tev slīkst!
Tev jānāk! jānāk! un lai ar man dzīvība nīkst!
(Viņš paņem grāmatu un noslēpumaini bilst gara zīmi. Uzliesmo sarkana liesma, gars parādās liesmā.)
GARS
Kas mani sauc?
FAUSTS
(Aizgriezdamies.)
Tik šausmīgs baigs!
GARS
Tu mani spēji pievilki,
Tu ilgi pie manis klauvēji
Un tagad
FAUSTS
Ak! Nepanesams tavs vaigs!
GARS
Tu aizelsus lūdzies mani skatīt,
Manu balsi dzirdēt, manu vaigu matīt;
Mani loka tavas dveseles varena vaida,
Šeit esmu! Kas nu tevi drebīgi baida,
Tu pārcilvēks? Kur dvēsle, kas sauca?
Kas pasauli iekš tevis radīja
Un nesa, kas prieka drebās uztūka,
Mums, gariem, līdzi celties trauca?
Kur esi, Faust, kā balss man skanēja,
Kas visiem spēkiem pie manis pieslēdza?
Vai tu tas, kas nu manas dvašas svelmē
Iedrebas dzīvības dziļākā dzelmē,
Vārīgs, bailīgi promliecies tārps!
FAUSTS
Vai saļimt man pret uguns dvesmu?
Es, Fausts, es tevim līdzīgs esmu!
GARS
Dzīvības plūsmās, darbības aukās,
Viņās es līgoju,
Viļņoju, zvīgoju!
Mūžīgi mirt un dzimt,
Jūrā celties un grimt;
Kvēlošās ainās Dzīvība mainās;
Laikmetu dūcošu šaudikli šaudu,
Darinu dievībai dzīvības audu.
FAUSTS
Tu gars, kas apņem visu plašumu,
Cik tevim tuvu sevi sajūtu!
GARS
Tu līdzīgs garam, kuru tu saproti,
Ne man!
(Nozūd.)
FAUSTS
(Saļimstot.)
Ne tev? Kam tad?
Es dieva vaigā radītais!
Un pat ne tev!
(Klauvē.)
Pie joda! Es zinu tur famuls klaudz
Man skaistākā laime drupās šķīst!
Kā pēkšņi parādību pilnums klīst,
Kad sausais glūnis nākdams trauc'.
(V ā g n e r s rīta svārkos, naktsmicē, lampu rokās. F a u s t s aizgriežas sašutis.)
VĀGNERS
Vai drīkst? Es dzirdēju jūs deklamējot;
Jūs laikam grieķu lugu lasījāt?
No lugām tagad, sak', daudz profitējot,
Kamdēļ es vēlējos būt arī klāt.
Daudz gudrie teic par lugu spēlētājiem,
Tie varot skolu dot pat mācītājiem.
FAUSTS
Jā gan, ja mācītājs grib aktiers būt,
Un dažs ar gatavs šādu slavu gūt.
VĀGNERS
Ak, ja tu, cilvēks, savā muzejā
Diendienā ieslēgts un tik svētdienā
Notālēm kā tāļskatī pasauli apskati,
Sak', kā to ar vārdiem gan vadīsi?
FAUSTS
Ja jūs to krūtīs paši nejūtat,
Jums velti ar vārdiem žvadzināt,
Ja jums iz dvēsles dziļi neizplūst
Tas vārds, kas jonī visas sirdis gūst!
Tik krājat vien pārceptas drupatas,
No citu galdiem birušas,
Un uzpūšat nedzīvas liesmiņas
No pusdzisu pelnu kopiņas!
Jūs bērni un pērtiķi apbrīnos,
Ja tas spēj jūsu garšai glaimot,
Bet mūžam jūs nevarat dvēseles laimot,
Ja neciešat līdzi sirds dziļumos!
VĀGNERS
Bet priekšnesums tik dara runātāju;
Es jūtu gan, tur esmu vēl par vāju.
FAUSTS
Pēc mērķa būs censties godīgi!
Neesat skanoši zvārguļi!
Ja jūtīga sirds jums un apķērīgs prāts,
Ir bez mākslas būs katris valdzināts;
Un, ja jums nopietna griba ko teikt,
Maz vārdos var visu sakāmo beigt.
Bet jūsu runas, kas skan un klaudz,
Kur domu nekādu, bet vārdu jo daudz,
Kur mānoši, žibīgi burbuļi spīgo,
Ir tukšas kā vējš, kas caur lapām žvīgo.
VĀGNERS
Ak! māksla gara ir, bet dzīve īsa.
Pie maniem kritiskiem materiāliem
Man dažreiz uznāk it kā trīsa:
Cik grūti tikt pie veciem oriģināliem,
Pie skaitļiem, datiem un citiem līdzekļiem,
Caur kuriem vien nokāpj pie zinātņu avotiem,
Un tā tev darbs vēl nau līdz pusei veikts
Te nāve klāt tu, nabags, esi beigts.
FAUSTS
Vai pergaments, kas trūdus pretim dveš,
Svēts avots, kas mūžīgi slāpes dzeš?
Nekas tev aizkusumu neveldzēs,
Ja spirgtums iz dvēsles tev nerietēs.
VĀGNERS
Bet piedodat! Tas taču dara prieku,
Kad vecu laiku garā gremdējas
Un redz, kā toreiz gudrie maldījās
Un kā mēs tagad tāļu tikuši pārlieku.
FAUSTS
Ak, jā, mēs sniedzam jau līdz debešiem!
Mans draugs, ar septiņiem zīmogiem
Mums aizslēgts seno laiku svars;
Ko sauc par laika garu prātnieki,
Ir viņu pasu sīkais gars,
Iekš kura spoguļojas laikmeti.
Tur tiešām bēdas ir ko skatīties!
Uz pirmo reizi viss tev apriebsies!
Ka mēslu kaudzē vēstures maiņas graujas,
Tur ģēniji vada un tautas kaujas;
Pēc piesprauž vēl tādas gudrības klātu,
Kas izrāda viņu bērnišķo prātu!
VĀGNERS
Bet pasaule! Bet cilvēku sirds un gars!
Par to ikkatris zinātu labprāt.
FAUSTS
Jā, ko par zināšanu sauc tas lielais bars!
Kas drīkst jums patiesību sludināt?
Tos nedaudzos, kas viņu pazina,
Bet pilno sirdi gudri neslēpa
Un savas domas brīvi liecināja,
Tos sita krustā, sārtā dedzināja.
Mans draugs, jau vēla nakts, es lūdzu jūs,
Mums šoreiz runa jābeidz būs.
VĀGNERS
Man negribas vairs ne pie miera doties,
Ar jums tik mācīti runājoties;
Bet rīt kā pirmā lieldienā
Man šis tas jums vēl jājautā.
Ar skubu garām studijām es nodevos,
Gan zinu daudz, bet visu zināt gribētos.
(Aiziet.)
FAUSTS
Kā tādam visas cerības nau liekas,
Kas mūžam ikdienībā smok,
Ar kārību pēc zelta rok
Un priecīgs ir, kad atrod sliekas!
Kā tādu balsi panes gaiss,
Kurš garu parādību skatīja?
Bet šoreiz man tev paldies jāsaka,
Tu zemes bērnu visutukšākais:
Tavs nāciens mani izmisumā glāba,
Kurš prātus man jau grābtin grāba.
Ak, es pret parādības milzumu
Kā sīku punduri sevi sajūtu!
Es, dievam līdzīgais, kas sevi šķita
Jau staigājam kā mūža patiesībā,
No kura smagais pīšļu tērpums krita,
Kas sevi bauda debess apskaidrībā;
Es vairāk nekā ķerubs, kura griba
Jau cēlās dabas dzīslās ritēt brīvi
Un radot baudīt līdzi dievu dzīvi,
Kā man šī pārgalvība jācieš sīvi!
Viens pērkons vārds un mani spēki ģiba.
Tev līdzi būt ir pārgalvīga griba.
Gan spēju tevi pievilkt klāt,
Bet ne uz vietas valdzināt.
Tik lielu sevi sajutu!
Tu mani atbaidīji bargi;
Man jānes tāļāk zemes vārgi.
Kas sacīs man, no kā man jāsargās?
Vai viņai dziņai lai es klausu?
Ak, mūsu darbi, mūsu ciešanas
Tik dara dzīves gaitu gausu.
Viscēlākam, ko gara spēki sniedza,
Tik svešas vielas klātu sliedza;
Ja mēs šīs saules labu panācām,
Mēs labāko par māņiem dēvējām.
Kas dzīvi deva mums, tās cēlās jūsmas
Drīz stingst un mirst iekš pasauls drūzmas.
Ja citkārt fantāzijai pārdrošībā
Vēl vaļas netika ne bezgalībā,
Tad tagad mazas telpas viņai tiek,
Kad laime laiku strāvā sīk un siek.
Tev rūpes viešas dziļi sirdī
Un smelgu sāpēs tevi tirdī;
Tev miera nau, tās tvīkst un sveļ,
Un simtējādos veidos dzeļ:
Drīz tavā mājā, saimē parādās,
Drīz uguns ūdens briesmās, slimībās;
Kur briesmu nau, tev tomēr jābaidās,
Par to, kas nezūd, mūžam jāzūdās.
Es dziļi jūtu nevis dieviem līdzinos!
Es līdzīgs tārpam zemes putekļos,
Kam pīšļos vārgā dzīve vīst,
Zem ceļinieka kājām šķīst.
Vai nava pīšļi, kas šo augsto sienu,
Ar simtiem plauktu, manim šaurina,
Tie tūkstots lūžņāju, kas mūža dienu
Še kodu valstī mani slodzīja?
Vai še lai meklēju, kā manim trūkst?
Lai lasu tūkstots grāmatās,
Ka cilvēks mūžam mokās šūkst,
Tik retais laimīgs gadījās?
Ko, tukšais ģinden, tavas ņirgas saka?
Ka tavas smadzenes ar sajaucās,
Ka gaismu meklēja un tumsā smaka,
Pēc patiesības traucot, maldījās!
Jūs, instrumenti, mani smējāt,
Jūs, rati, valces, turbīnas:
Pie vārtiem stāvu, jūs man atslēgas,
Bet vārtus vaļā slēgt jūs neiespējat.
Pat gaišā dienā noslēpumos tīta,
Sev daba neļauj noraut plīvuri,
Ja tā grib palikt nepazīta,
Tev nelīdzēs nekādi līdzekļi.
Ko man jūs derat, vecie rīki?
Mans tēvs jūs lietoja, nu stāvat dīki.
Jūs, ruļļi, ļaujat kvēpiem sevi segt,
Kopš pie šī pulta sāka lampa degt.
Tos lūžņus būtu labāk izšķērdis,
Ne, viņiem apkrāvies, sev elpu žņaugtu!
Ko tu no saviem tēviem mantojis,
Tev jāiegūst, lai to par savu sauktu;
Ko nelieto, tā nasta paliek grūta,
Tik acumirkļa spēks mums lietojamo sūta.
Bet ko mans skats pie viņas vietas saistās?
Ar burvju varu valdzina viņš trauks;
Viss top ap mani gaišs, un visums laistās,
Kā mēness staros drūmais mežs un lauks.
Tu, fiola, es tevi sveicinu,
Ar bijību es tevi noņemu!
Es tevī cienu pētītāju garu.
Tu maigo miega sulu kopojums,
Tu visu nāves spēku izvirums,
Nāc rādi tavam kungam savu varu!
Es redzu tevi manas sāpes rimst,
Es tveru tevi straujās dziņas ļimst,
Pa mazam gara paisums dzelmē slīd.
Uz jūru tāli projām mani raida,
Jau viņas spoguls man pie kājām spīd
Un jaunos krastos jauna diena gaida.
Šurp uguns rati laižas cēli!
Es gatavs jau! Es jūtu kvēli,
Lai jaunās gaitās augšup lidotu
Uz jaunu sfēru skaidru centību.
Šī dievu laimība, šis augstais darbs!
Tu pelnī to, tu nesen zemots tārps!
Jā, atstāj labprāti un brīvi
Šīs maigās zemes saules dzīvi!
Ņem pārdrošību vārtus vaļā slēgt,
No kuriem katris rauga bēgtin bēgt!
Še laiks caur darbiem pierādīt,
Ka vīra spēks līdz dieviem triecas!
Prieks tumšās pekles baiļu nepazīst,
Kurp gars tik iedomātās mokas triecas!
Uz viņu izeju ar varu cīsties,
Kur dzīvās ugunīs tu sevi šķīsties;
Tam visam līksmā prātā pretim steigties,
Caur briesmām cauri iznīcībā beigties!
Nāc tagad, kristāldzidrais dzerams trauks,
Kas vecā segā biji paslēpies,
Daudz ilgos gados tu man aizmirsies!
Tu tēvutēvu spožo dzīru draugs,
Tu drūmos vaigus viesiem līksmināji,
Kad viņus rindā sveikdams apstaigāji.
Šis daudzo gleznu lepnais greznojums
Un baudītāju jautrais pienākums
Tos apdziedāt un izdzert tevi sausu
Ved prātā dažu seno dienu kausu.
Es tagad tevi biedriem nesniegšu;
Es tavu slavu pantos neteikšu;
Šīs sulas dzērums spēkus drīzi veic.
Mans kauss, tu pildīts jau ar brūno dziru,
Šīs pēdējs malks, ko pats es viru,
Ar ko no miesām dvēsli šķiru,
Lai svinīgi man rīta gaismu sveic!
(Viņš pieliek ģifts kausu pie mutes.)
(Zvanu skaņas un kora dziesmas.)
EŅĢEĻU KORIS
Kristus jau cēlās!
Vaidi jau rimuši,
Tiem, kuri grimuši,
Vājībās dzimuši,
Slogs no tiem vēlās.
FAUSTS
Kā zvani rūc un skaļi skan,
Ar varu glāzi velk no mutes man!
Vai dobji torņa pulksteņi jau junda,
Ka nāca lielās dienas pirmā stunda?
Vai, kori, dziedat mieru tiem, kas noskuma?
Kā nāves naktī eņģeļi reiz dziedāja,
Kad jauno derību tie vēstīja?
SIEVU KORIS
Zāles mēs šķinām
Viņam vissmaršīgās,
Autos to tinām
Mēs, viņa ticīgās;
Mīļoto nastu,
Kas viņu ņēmis mums?
Kur mēs to rastu
Kur mūsu cerējums?
EŅĢEĻU KORIS
Kristus jau cēlās!
Ticīgie svētīti,
Pārbaudās pētīti,
Sāpēs tie vētīti
Cerību smēlās!
FAUSTS
Ko meklējat jūs putekļos pie manis,
Jūs maigās, dziļās debess noskaņas?
Kur mīksti cilvēki, !ai viļņo jūsu zvanis!
Es vēsti dzirdu gan, bet ticēt nespēju,
Mīl ticība visvairāk brīnumu.
Līdz viņām sfērām nedrīstu es sniegties,
No kurām saldā ziņa atnāca,
Bet, jau no bērnības man parasta,
Liedz skaņa šī pret dzīvību man ziegties;
Kad citkārt sabatsvētums zemi sedza,
Man sirdi debess mīla dedza,
Un saldus noslēpumus zvans man pauda,
Un karsti dievu lūgt man bija bauda.
Tad maigas ilgas krūtīs nenorima
Pa plašiem laukiem, zaļiem mežiem klīst,
Pār vaigiem karstas asaras man līst,
Es jutu, jauna pasaule man dzima.
No jūsu dziesmas mostas atmiņā
Man ziedons tāļā, jaukā bērnībā;
Nāk senās dienas, mani mīļi skauj
Un soli pēdējo man neatļauj.
Ak, saldā debess dziesma, tāļāk skani!
Sirds mīksta top, tu dzīvei atdod mani!
MĀCEKĻU KORIS
Nāvē viņš bālējis,
Kapā ir braucis,
Nāvi nu galējis,
Augšup jau traucis.
Radībā briestošā
Valda viņš spēcīgi;
Centībā dziestošā
Vārgi un grēcīgi,
Ciešanās lauzdamies,
Tāļāk mēs ejam,
Pēc tevis gauzdamies,
Asaras lejam!
ENĢEĻU KORIS
Kristus jau cēlās!
Pēdējo saiti Saraujat raiti!
Trūdu kaps šķēlās!
Jūs vārgos glauduši,
Asaras žauduši,
Modināt jauduši
Tos, kuri snauduši,
Priecu tiem pauduši
Meistars jums tuvu ir,
Laimi jums šķir!
Aiz pilsētas vārtiem
V i s v i s ā d i ļ a u d i s iet pastaigāties.
DAŽI AMATNIEKU ZEĻĻI
Kurp iesat pa to taciņu?
CITI
Uz medinieku namiņu.
PIRMĒJIE
Un mēs uz dzimām gribam iet.
KĀDS AMATNIEKA ZELLIS
Uz upes muižu jaukāk būs, man šķiet.
OTRAIS
Bet ceļš ir slikts uz turieni.
OTRĒJIE
Un tu kur paliksi?
TREŠAIS
Es iešu, kur tie citi iet.
CETURTAIS
Vissmalkāk Kalna ciemā, dieva vārds!
Tur glītas meitas, alus gārds
Un pirmās šķiras kaušanās, es saku
PIEKTAIS
Tu pārgalvi, vai nerimsies?
Vai trešo reizi tevim āda niez?
Es turpu neeimu, man tur par traku.
KALPONE
Nē, nē! Man jābūt mājās, vesela!
OTRĀ
Lūk, tur viņš stāv, kurp tu tā skriedama?
PIRMĀ
Bet kas tad manim tiek no viņa?
Viņš tik pie taviem sāniem iet,
Tik tevi vedina viņš diet.
Gar taviem priekiem kāda man tur ziņa?
OTRĀ
Bet sproggalvīts jau teicās līdzi būt,
Un tas priekš tevis taču jūt.
STUDENTS
Edz, brašas meitas, tek kā paipaliņas,
Nāc, brāli, pavadīsim viņas.
Kad ir tik alus, pīpe, tabaka
Un koša meita, ko vēl labāka?
PILSOŅU MEITA
Nu paskat tādus zeņķus vien!
Vai tā nu nava kauna lieta?
Tiem smalkā sabiedrībā būtu vieta
Un, lūk, tie tādām pakaļ skrien.
OTRAIS STUDENTS
(Uz pirmo.)
Jel pagaid', ko mēs skrienam tā kā dzīti?
Tur divi skuķi nāk, lūk, cik tie glīti!
Tā viena dzīvo manim netālu,
To meiteni es labprāt ieraugu,
Lai viņas lēniem soļiem pienāk klātu,
Tās paņems līdzi mūs ar mīļu prātu.
PIRMAIS
Nē, brāl! Es labāk esmu brīvībā.
Nāc aši, ka mums medījums tiek rokās.
Kas istabas prot izpost sestdienā,
Tai svētdien puisi apglaust arī sokas.
PILSONIS
Nē, jaunais birģermeistars manim netīkas!
Kopš amatā, tam lielas iedomas!
Ko viņš priekš pilsētas gan dara?
Vai netiek ļaunāk katru dien'?
Mums tikai klausīt, viņam jau tā vara,
Un maksāt, vairāk maksāt tik arvien.
NABAGS
(Dzied.)
Cienkungi, kundzes laipniem smaidiem,
Kas jūs tik jauki tērpušies,
Ak, klausaties uz maniem vaidiem,
Vai sirds jums neiežēlosies?
Ak, neļaujat man gausties lieki;
Tik tas ir laimīgs, kas var dot.
Šo dienu katram savi prieki,
Mans prieks, kad vēders maizi rod.
CITS PILSONIS
Tik mīļš man nau nekas pa svētdienām
Kā gudri triekt par briesmām un par kariem,
Kad tāļi turkos, tur aiz robežām,
Tie ļaudis kaujas lieliem bariem.
Pie loga atsēdies, dzer glāzīti,
Pa upi kuģi lēni slīd uz ostu;
Tad vakarā nāc mājās priecīgi
Un svēts mieru, sodi kara postu.
TRESAIS PILSONIS
Pa manim, kaimiņ, lai tā notiekas!
Lai tie vai kaklus nolaužas
Jeb vai uz pašas galvas stājas,
Kad tik pa vecam paliek viss še mājās!
VECENE
(Uz pilsoņu meitām.)
Vai redzi, jaunkundzes! Kā uzcirtušās!
Nu, kā lai neiemīlas brūtgāni?
Ko jūs tik lepnas? Paskati!
Jo man būs jāgādā, ko jūs sev vēlējušās.
PILSOŅU MEITA
Nāc, Agate! Mums vajag sargāties
Ar tādām burvēm kopā rādīties!
Pa jaungadu, kad taisni pusnakts bija,
Tā brūtgānu man skaidri parādīja.
OTRĀ
Man viņa to rādija spogulī:
Es ieskatījos staltā kareivī,
Nu tik pēc viņa acis apkārt raidu,
Bet vēl es viņa nesagaidu.
ZALDĀTI
(Dzied.)
Pilis, kas stalti
Skatās pār lejām,
Skuķes ar lepnām,
Nicīgām sejām,
Viņas sev iekarot
Laime man šķiet!
Pārdrošam nodomam
Uzvara zied!
Skanīga taure
Laukā mūs raida
Vai nu mūs prieki,
Vai nāve tur gaida.
Tā tik ir vētraina,
Kustīga dzīve!
Pilīm un meitiņām
Uzbrukt mums brīve.
Pārdrošam nodomam
Uzvara zied!
Tālāk bez rūpēm
Zaldāti iet.
(Zaltdāti noiet.)
F a u s t s u n V ā g n e r s.
FAUSTS
Jau strautiņi čalo no ledus brīvi
Caur ziedoņa smaidiem dzīvība modās;
Pa ielejām zaļo un cerība rodas!
Un vecene ziema, apnīkstot dzīvi,
Uz kalniem un gravām atpakaļ dodas.
Gan nespēka dusmās tā tiecas brāzt
Pār zaļajām pļavām vēl krusas šalti;
Bet saulīte steidzas tās valstību gāzt
Un necieš, ka spīd kaut kur vēl sniegbalti.
Tā visu veido un dzīvību raisa,
Kas ziedonim tūkstošām krāsu tā maisa;
Bet ziedi vēl pilnam nau plaukuši,
To vietā tai puškoti cilvēki.
Jel pagriezies nu uz šo pakalnu,
Tur noskaties lejā uz pilsētu,
Kā visi tur raibā ņudzeklī jaucas,
Iz biezajiem, mitrajiem mūriem tie spraucas,
Ikkatris šodien puškoties traucas;
Tie svin, ka tas Kungs ir uzcēlies,
Jo paši tie līdzi modušies
Un steigusies atstāt smacīgās telpas,
Kur viņi pie vienmuļa amata
Zem zemajiem griestiem slāpa bez elpas;
No netīru ielu šauruma,
No baznīcu drūmā tumšuma
Tie atspirgst pie saulītes spožuma.
Skat vien, cik ātri ļautiņu bari
Pa dārziem un laukiem izdalās;
Cik upe vien stiepjas plati un gari,
Pa viņu laiviņas jautri šūpojas;
No krastmalas pēdējā atšķiras
Tik pilna, ka tikko pār ūdeni paceļas mala.
Un pat uz kalna tāļajā gala
Vēl krāsainas drēbes redzamas.
No sādžas atskan prieka balss jo skaļa,
Kā pašās debesīs tur līksmojas,
Pie priekiem lieli, mazi piedalās:
Še cilvēks esmu es, še tādam būt man vaļa.
VĀGNERS
Ar jums tā kopā visur staigāt ietu,
Jo tas man, doktor, lielais gods un prieks;
Bet viens es nenāktu gan uz šo vietu,
Es visam prastam esmu ienaidnieks.
Pret čīgošanu šo un kliegšanu
Es sajūtu bezgala riebumu;
Tie maļas, it kā velns tos dīdītu,
Un sauc par dziesmām to un līksmību.
ZEMNIEKI
(Liepas pavēnī dejo un dzied.)
Uz deju puisēns taisījās;
Tas svētku drēbēs izposās
Un raibas lentas sēja.
Ap liepu ļaudis čumēja
Un trakā dejā riņķoja.
Juhhe! Juhhe!
Juhheisa! Heisa! He!
Tā visur atskanēja.
Viņš drāž uz pašu ņudzekli
Un meitenei ar elkoni
Pie sāniem piegrūst manās;
Te ņiprā skuķe apgriežas
Un saka: «Rau, kāds muļķis tas!»
Juhhe! Juhhe! Juhheisa! Heisa! He!
«Vai tā ir uzvešanās!»
Bet ātri viņš to rokās skauj
Un dejā sevim līdzi rauj,
Ka svārki vien tik skrēja.
Tā nosarka un satvīka,
Tik ciešāk viņš to pievilka,
Juhhe! Juhhe!
Juhheisa! Heisa! He!
Pie krūtīm krūtis slēja.
«Ak, laid, ar savu laipnību!
Cik dažs jau savu līgavu
Nau beigās kaunā licis!»
Viņš tomēr viņu pieglauda,
No liepas tāļu skanēja:
Juhhe! Juhhe! Juhheisa!
Heisa! He!
Vēl troksnis neapnicis.
VECIS ZEMNIEKS
Kungs dakter, tas no jums ir koši,
Ka jūs mūs šodien neapsmādējat;
Tāds mācīts kungs! Vai nu nau pārsteidzoši?
Un pie mums, prastiem ļaudīm, atnākat.
Tad ņemat še to brango alus kausu,
Ko mēs ar svaigo dziru piepildām.
No viņa uzdzeram jums «dieva gausu»;
Bet ne vien slāpes dzēst jums novēlam:
Nē, cik vien iekšā še ir pilienui
Tik daudz lai dievs jums piešķir dieniņu!
FAUSTS
Es dzeru to uz jūsu veselību,
Par visu saku daudzreiz pateicību.
(Ļaudis salasās ap viņu.)
VECIS ZEMNIEKS
Patiesi labi, ka jūs atnācāt
Reiz ar uz mūsu prieku dienu,
Jo bēdu laikos jūs arvienu
Tik mīļi par mums gādājāt!
Dažs labs vēl tagad vesels dzīvo,
Ko jūsu tēvs reiz paglāba,
Kad to no drudža guļas izcēla
Un apspieda šo sērgu sīvo.
Jūs arī, toreiz vēl it pajauns virs,
Vai visos slimo namos iekšā bijāt,
No turienes cik līķu izvadījāt,
Bet pats jūs palikāt no sērgas tīrs.
Priekš mums jūs daudz ko izcietāt, paties'!
Kas citiem palīdz, to jau paglābj dievs!
VISI
Lai dievs jūs ilgi uztur veselu
Par sargu mums un glābēju!
FAUSTS
Tur augšā tam tik nākas gods,
No viņa vien tiek glābiņš dots.
(Iet ar Vāgneru tālāk.)
VĀGNERS
Kas tevim, lielais vīrs, nau jāsajūt,
Kad pūlis tevim tādu cienu rāda!
Cik visai laimīgam tam vajag būt,
Kam gara darbs tik lielu slavu gādā!
Tēvs dēlam rāda tevi, garām ejot,
Tie visi prasa, spiežas vienā blindā
Un piepeši beidz spēlēt, dejot;
Tev tuvu pienākot, tie sastāj rinda,
Un, cepurēm pa gaisu skrejot,
Daudz netrūkst, un tie ceļos nokristu,
Kā saņemdami svēto mielastu.
FAUSTS
Līdz viņam akmenim vēl vienu paņēmienu!
Tad varam atpūzdamies laiku kavēt.
Tur domās sēdēju es dažu dienu
Un ņēmos karsti dievu lūgt un gavēt.
Es cerēju tad stiprā ticībā,
Ka manas asaras un gaudas veiktu
Tur viņu debess augstībā,
Lai tas šo nikno mēri beigtu.
Un pūļa uzslava, ko tu še dzirdi,
Man ausīs skan kā izsmieklis,
Kaut lasītu tu dziļi manim sirdī,
Cik maz to tēvs un dēls ir pelnījis.
Mans tēvs bij vīrs ar saviem tikumiem,
Bet dabu tas ar viņas likumiem,
Kaut arī cītīgi to pētīja,
Tik visai savādi vēl saprata.
Viņš, devies biedrībā ar adeptiem,
Pa melno ķēķi strādāja,
Un tur pēc garu gariem receptiem
Tas zāles kopā maisīja.
Pie lauvas sarkanā kā precinieka sēja
Tur lilju siltā peldū laulībā,
No viena trauka otrā abus lēja,
Kā kāzu gultā, uguns karstuma;
Un beigās raibās krāsās vizoša
Tad glāzē jaunā karaliene atspulgojās.
Tās bija zāles, slimie apmira,
Kas zin, vai viens jel veseļojās?
Tā mūsu sabrūvētā elles dzira
Šī apgabala kalnos, ielejas
Daudz niknāki par mēri plosījās.
Vai tūkstoši no manām zālēm mira
Un manim tagad jāskata,
Ka drošos slepkavus vēl godina.
VĀGNERS
Kas jums tur daudz ko jābēdājas?
Vai krietnis vīrs jau diezgan nedara,
Kad tas pie mākslas, ko tam uzdeva,
Tik uzcītīgi klātu stājas?
Kas tēvu cienī jau no jaunības,
Tas mācīties no viņa nenoliegsies;
Kas, būdams vīrs, pats vairo zinības,
Tā dēls pēc mērķa augstāka vēl sniegsies.
FAUSTS
Ak, laimīgs tas, kas vēl nau beidzis cerēt
Iz viņas maldu jūras augšām tikt!
Ko nezinām, tas īsti spētu derēt,
Kas pazīstams, to nezinām kur likt.
Bet. lai šī jaukā acumirkļa baudu
Mēs neapēnojam ar skumju jaudu!
Lūk, tur, kā vakarsaule izlej zeltu
Pār viņam mājām zaļās ielejās.
Tā grimst un izzūd, diena nobeidzas,
Prom viņa steidz, lai jaunu dzīvi celtu.
Kaut spārni būtu man! Es nerimtu,
Tai līdzi, vienmēr līdzi lidotu!
Es redzētu, ka mūža blāzma staro,
Ka zeme man zem kājām klusa kļūsti
Ka lejas dus un kalni liesmās garo,
Un sudrabupe zelta viļņiem plūst.
Un manā gaitā dievišķi tā strauja
Tad mani nekavētu kalni, klints nn krauja,
Līdz kamēr jūra saules siltos krastos
Kā brīnums maņu acu priekšā rastos.
Jau beigas, liekas, dieve jūrā grimst,
Bet manī atkal jauna dziņa dzimst,
Es viņas mūža gaismā steidzos iekšā,
Aiz manis nakts, un diena. manā priekšā,
Par mani debess, viļņi man zem kājām.
Bet jaukais sapnis gaist, jau saule riet.
Ak, mūsu miesas ir par vājām
Ar gara spārniem līdzi gaisā skriet.
Bet ilga tevim iedzimta,
Tā augšup doties cilā tavu sirdi
Kad cīruli tu skaļi dziedam dzirdi
Pār tevi zilā debess plašumā,
Kad pāri stāviem priežu augstumiem
Ar plašiem spārniem ērglis lidinājas
Un pāri laukiem, pāri ezeriem
Steidz dzērvju bari meklēt savas mājas.
VĀGNERS
Cik untumains es arī dažreiz biju,
Bet tādas dziņas nekad nemanīju.
Tik mūžam laukus skatīt apniktu;
Es putnam viņa spārnus neskaužu.
Kas gluži cits, kad gara prieki smaida,
No grāmatas uz grāmatu mūs raida!
Cik jauki ziemas vakari tad ir,
Kā līksma dzīve visas miesas silda!
Un, ak! ja retu pergamentu vaļā šķir,
Tad it kā debess laime sirdi pilda.
FAUSTS
Tev dots tik vienu dziņu samanīt;
Tu laimīgs, nepazīdams otrās varu!
Ak, manās krūtīs divas dvēsles mīt,
Un viena ved ar otru sīvu karu;
Pie zemes viena kaisli pieķeras
Un mīļo pasauli un viņas dzīvi;
No pīšļiem otra spēji paceļas,
Kur zvaigžņu sfērās gari mājo brīvi.
Ak, gari, ja jūs augšā esat,
Starp debesīm un zemi lidojat,
No zelta mākoņiem tad nokāpjat
Un mani prom uz jaunu dzīvi nesat!
Jā. kad jel burvju mētelis man būtu,
Kas svešās zemēs mani pārceltu,
Par visiem dārgumiem to nedotu,
Lai- man vai karaļpurpurs solīts kļūtu.
VĀGNERS
Ak, nesauc pēc šī pazīstamā bara,
Kas tvaiku strāvā apkārt tevim griežas,
No visām pusēm virsū spiežas
Un ļaudīm daudzkārtīgas raizes dara.
No ziemeļiem tu jūti aukstu pūsmu,
Ka tev, kā asām bultām dzeltam, salst;
No rītiem viņi nāk ar sausu vēju grūsmu,
Un tevim krūtīs plaušas kalst;
No dienvidiem tie dveš iz tuksnešiem,
Ar karstu svelmi visu izdedzina,
No vakariem kaut arī atveldzina,
Tad? plūdus raida pāri tīrumiem.
Mums paklausīgi, ātri steidz tie klātu,
Lai posta tīklos tad mūs valdzinātu,
Tie teicas pašas debess sūtīti
Un melo, smaidot it kā eņģeļi.
Bet iesim! Vakars jau ir apmeties,
Top vēsi, un pār zemi migla klājas!
Cik patīkami sēdēt mājās.
Bet ko jūs stāvat tā un brīnaties?
Kas krēslā saista jūsu vērību?
FAUSTS
Lūk, melnais suns, kas tek pa laukumu!
VĀGNERS
Es redzu gan, bet kas tad mums tur bēdas?
FAUSTS
Vai neko sevišķu tu nemani?
VĀGNERS
Es redzu vienkārši tik pūdeli,
Kas meklē sava kunga pēdas.
FAUSTS
Skat, kā viņš lenkdams lokā ap mums skrien
Un tuvāk pienāk, tuvāk tik arvien.
Ja nemaldos, tur uguns švītra spīd,
Kas viņa tekai visur pakaļ slīd.
VĀGNERS
Es varu izšķirt tikai melnu suni;
Jums laikam acis kļūdās ar to guni.
FAUSTS
Man šķiet, viņš savelk maģiski un klusi
Visapkārt cilpas, lai mūs saistītu.
VĀGNERS
Es redzu skraidām to pa vienu, otru pusi,
Kā nemierā, kad nerod saimnieku.
FAUSTS
Loks šaurāks top, viņš klātu nāk!
VĀGNERS
Vai redzi pats, ka suns, kur te nu spoki!
Viņš lumstās klāt, kā daždien suņi māk,
Uz zemi gulstas, lec, viss suņa joki!
FAUSTS
Nāc šurpu, pūdeli, mums līdzi tec!
VĀGNERS
Kāds jocīgs lopiņš, kā viņš lec!
Vai ej, vai stāvi, viņš pie tevis sienas,
Kad uzrunā, tad tūdaļ augšup slienas;
Tik nomet ko, viņš pienes to tūlīt,
Pēc koka ūdenī to vari dzīt.
FAUSTS
Tev taisnība; es arī nerodu
No gara še nekā, tik dresūru.
VĀGNERS
Uz suni, zināms, krietni audzinātu,
I mācīts vīrs var turēt labu prātu.
Viņš pelna, ka tu viņu pieņēmis;
Kāds students to būs laikam mācījis.
(Viņi ieiet pilsētas vārtos.)
Studiju istaba
F a u s t s ienāk ar p ū d e l i.
FAUSTS
Es atstāju nu druvas klusas,
No nakts un tumsas pārklātas,
Kas svētām šausmām ceļ iz dusas
Mums dvēslē dziņas augstākas.
Jau krūtīs kaislais nemiers rima
Ar saviem cīņu negaisiem,
Un maiga mīlestība dzima
Uz dievu un uz cilvēkiem.
(Pūdelis skraida nemierīgi šurp un turp.)
Vai nebūsi mierīgs tu, pūdel, ko skraidi?
Un durvju slieksni tā apošņā?
Liecies aiz krāsns, ko tu vēl gaidi
Tur vari tu dusēt mīkstākā spilvenā.
Tu laukā uz ceļa, mums līdzi skriedams,
Mums kavēji laiku lēkdams un riedams
Un tagad par viesi vari še palikties,
Tik rātni un klusi kā tāds arī uzvedies.
Kad istabiņas Šaurā telpā
Spīd lampa maigā gaišumā,
No jauna spirgtums rodas elpā,
Sirds nāk ar sevi saskaņā.
Tad domu bari spārnos ceļas
Un cerība mums atkal zied;
Turp steigties ilgas deg un sveļas,
Kur dzīves avots mūžam riet.
(Pūdelis arvien nemierīgāks.)
Neņurdi, pūdel, kad svētas jausmības tver
Dvēseli man un caur krūtīm man lejas,
Tavas kustoņa skaņas ne visai še der,
Mēs raduši esam, ka cilvēki smejas
Par visu, ko viņi tik nesajēdz,
Ka viņi visu jauku un labu,
Kas viņiem par augstu ir, nopaļāt mēdz;
Vai suns ar grib izrādīt cilvēka dabu?
Bet, akl kā spirdzinošais miers jau nīkst,
Un jausmība vairs neveldzina krūti;
Kamdēļ tik ātri dzīvais avots sīkst
Un tu no jauna slāpes jūti?
Es manīju daudzreiz tā sirdi spiežam,
Bet lai šo trūkumu mēs novēršam,
Uz debesīm mēs savas acis griežam,
Pēc parādības tur mēs meklējam.
Un kur gan jaukāki vēl liesmo tā
Nekā še, svētā Jaunā derībā?
Gars mani dzen, lai palūkoju
Es viņas grieķu pirmtekstā
Un mīļā tēvu valodā
Tad oriģinālu pārtulkoju.
(Viņš atšķir lielu grāmatu un taisās sākt.)
Stāv rakstīts: «V ā r d s bij sākumā!»
Še stomos jaul kā lai es tāļāk tieku?
Vai lai uz V ā r d u tādu svaru lieku?
Kā citādi to izteikt jādomā.
Ja es no gara īsti tieku pacilāts,
Tad rakstīts stāv, ka sākumā bij P r ā t s.
Bet pārdomā vēl labi iesākumu,
Ka neizdari misējumu!
Vai P r ā t s ir tas, kas cēla pasauls ēku?
Vai sākumā lai labāk neliek S p ē k u?
Bet, pirms vēl spalva rindu rakstīt sāk,
No jauna manim šaubas nāk...
Man palīdz gars, es redzu padomu:
Un «sākumā bij D a r b s», es rakstīšu!
(Pūdelis rej un kauc.)
Kad gribi še istabā palikties,
Pūdeli, mierīgi izturies!
Ja tu vēl riesi, ja tu vēl kauksi,
Nopietnu darbu manim jauksi,
Es tevi ilgāk še neciešu!
Vai nu es vai tu?
Viens lai atstāj šo istabu!
Ne labprāt kā saimnieks izraidu viesi;
Bet durvis jau vaļā, ja neklausi, iesi
Bet ko es redzu? Kas tad tas?
Vai tikai neviļ mani skati?
Tas izliekas tīri pēc burvības.
Ka stiepjas mans pūdelis gari un plati!
Viņš izceļas augdams augumā,
Vairs nau nemaz suņa izskatā!
Tik liels jau kā nīlzirgs! Lūk, kādu ķēmu
Uz mājām es sevim līdzi ņēmu!
Griež zobus, un acis deg liesmaini!
A, tu man vaļā vis netiksi!
Priekš tāda puselles dzimuma
Der Zālamana atslēga.
GARI
(Ejā.)
Iekšā viens mūsējais tverts!
Sargaties! paliekat nostu
Vecaiš velns tur ķerts,
Laužas kā lapsa pa sprostu!
Uzmanat Uzmanat!
Lidojat šurpu!
Lidojat turpu!
Vaļā tikt palīdzat.
Neatstājat to viņa saitēs,
Ja kāds izraut to var!
Viņš jau mums līdzēja ar
Visādās likstās un kaitēs.
FAUSTS
Kā nezvēru novērst, es vārdus zinu;
Lai četrus elementus pirms minu:
Zalamanders lai kaist,
Undēne lai lokās,
Zilfe lai gaist,
Rūķis lai mokās!
Dabu kas neizprot,
Kas nevar izskaidrot,
Kā viņas vara
Rada un dara,
Tam garu valstība
Mūžam nau padota.
Izgaisdams liesmās dedzi,
Zalamander!
Šļācoši kopā teci,
Undēne!
Zvaigznes krāšņumā spīdi,
Zilfe!
Palīdzi katru brīdi, -
Incubus! Incubus!
Parādies, iznāci! Diezgan būs!
Neslēpjas zvērā
Visi šie četrēji.
Mierīgi guļ viņš un neņem to vērā;
Vēl viņš nau ievainots sāpīgi.
Vai tu vēl gaidi?
Būs jālieto citādi spaidi.
Ja tu, neģēli,
No elles izbēdzi,
Šo zīmi tad skati,
Kuras priekšā krīt
Visi, kas tumsībā mīt!
(Tura krusta zīmi priekšā.)
Jau nezvēram saceļas sarainie mati.
Tu, elles dzimums, vai vari tu ciest,
Šurp savas negantās acis griezt
Uz viņu, ne mūžam dzimušo,
Uz viņu, neizsakāmo,
Caur visām debesīm plūstošo,
Pie krusta ziedzīgi caururbto?
Aiz krāsns, visšausmīgāk pieaugot,
Viņš ziloņa lielumā kļūst,
Vai visu telpu jau ieņemot,
Tas vēršas un miglā plūst.
Vai tu gribi līdz griestiem sniegties?
Tev zemē pie manām kājām būs liekties!
Par velti es nedraudu tevim, šķelmi,
Es tvīcēšu tevi ar svētuguns svelmi!
Negaidi
Trīskārtīgi kvēlošo uguni!
Nelūko
No manām mākslām visstiprāko!
(M e f i s t o f e l s, miglai zūdot, iznāk iz aizkrāsns ka ceļojošs sholasts.)
MEFISTOFELS
Kam troksni celt? Kas jums par vajadzību?
FAUSTS
Skat vien, no pūdeļa kas izlobās!
Kāds sholasts? Vai par to nau jāsmejas!
MEFISTOFELS
Es kungam saku savu padevību!
Jūs mani tiešām krietni sviedrējāt!
FAUSTS
Kā tevi sauc?
MEFISTOFELS
Cik sekli jautājat
Priekš tāda, kas jau vārdus visai nonicina,
Kas visu ārišķu no sevis attālina,
Tik vielu būtnē dziļi pētīt zina.
FAUSTS
Pie jums, jūs kungi, katris prot
No vārda jūsu būtni izburtot.
Kāds jūsu darbs, var sajēgt lēti,
Ja jūs par nelabajiem, meļiem apzīmēti.
Kas tu?
MEFISTOFELS
No viņa spēka daļa es,
Kas ļaunu vienmēr grib un labu vienmēr nes.
FAUSTS
Un kāds šis mīklas atminējums būtu?
MEFISTOFELS
Es esmu gars, kas visu liedz un peļ!
Un, tiešām, viss, kas rodas un kas zeļ,
Ir vērts, ka atkal nebūtībā grūtu.
Vislabāk, ja nekas ij nerastos.
Tā viss, ko saucat jūs par ļaunu,
Par postu, grēkiem un par kaunu,
Ir īstais lauks, kur darbojos!
FAUSTS
Tu, daļa būdams, vesels stāvi še?
MEFISTOFELS
To teicu tevim pilnā patiesībā.
Tik cilvēks, sīkā nelgu pasaule,
Par visu turas drošā pārgalvībā.
Tās daļas daļa es, kas pirmāk visa bija,
Tās tumsas daļa, kas sev gaismu dzemdēja,
To lepno gaismu, kura, nakti mākdama,
Gandrīz vai valsti viņai nolaupīja.
Bet velti, cik pēc tā ar viņa rauga dzīties,
To miesas vienumēr pie sevis sien,
No miesām plūstot, daiļa miesās vien,
Tai miesas smagums neļauj attīstīties:
Tā, ceru es, vairs ilgi nevilksies,
Un viņa līdz ar miesām bojā ies.
FAUSTS
Nu zinu tavu goda uzdevumu!
Tu maz ko iespēj postīt lielumā
Un ņemies tādēļ strādāt mazuma.
MEFISTOFELS
Maz gan ar to ir panākumu.
Šo nieku veikt, šo smieklu pasauli,
Kas nebūtībai pretim stājas,
Bij velti visi mani pūliņi,
Man vienmēr nelabi ar viņu klājās»
Ar viļņiem, aukām, tricēm, ugunsgrēku
Es neiespēju sagrauzt zemes ēku!
Ar lopu, ļaužu sugu es pavisam slēgā,
Tai piekļūt nezina nekādā jēgā.
Cik ar caur manu roku kapā krita,
Vis jaunas, svaigas asins dzīslās rita.
Vai trakam jātop! mūžam iet šī gaita,
No gaisa, zemes, ūdens dziļuma
Dzimst dzīves dīglīši bez skaita,
No silta, auksta, sausa, velgana!
Tik uguni vēl sevim paglābu,
Bez tā nekas man īpašs nebūtu!
FAUSTS
Bet spēka strāvas mūžam možas
Bez gala rietēt neapnīkst,
Un veltos draudos un bez nožas
Tev saltā roka zemē slīkst!
Tu ērmots gars, kas dzimis peklē,
Ej sevim citu darbu meklē!
MEFISTOFELS
Tas tiešām labi jāpārdomā;
Par to vēl runāsim, es ņemšu omā!
Vai šoreiz varu atvadīties?
FAUSTS
Kas tev tur sevišķi vēl jāprasās?
Es mācījos ar tevi iepazīties;
Tu vari nākt, kad tevim patīkas.
Še logs, še durvis, še ar skurstenis,
Tur vari brīvi atstāt tu šo vietu.
MEFISTOFELS
Man jāatzīst, kāds sīciņš kavēklis
Man neatļauj, ka projām ietu
Tas krusts, ko tu uz sliekšņa uzvilki.
FAUSTS
Vai lietuvēna krusts tur tevi savaldzina?
Tad, elles dēls, jel pasaki,
Kā iekļuvi? Kas tevi šurpu dzina?
Kā varēja tāds gars tā piekrāpties?
MEPISTOFELS
Lūk, jūs to krustu vāji uzvilkuši:
Tam āra stūri tikai skataties
Jūs esat drusku vaļā atstājusi.
FAUSTS
Tas laimīgs ķēriens, tiešām prieks!
Tu tagad būtu nu mans cietumnieks?
It nejauši tas atgadījies.
MEFISTOFELS
Kad pūdels ieskrēja, viņš nebij apskatījies;
Nu lieta rādās citāda,
Jo velnam aizkrustota izeja.
FAUSTS
Bet kādēļ tad tu neizej caur logu?
MEFISTOFELS
Mums, velniem, likums uzliek tādu slogu
Ka mums t u r jāiziet, kur nākuši;
Mēs nākot brīvi, ejot saistīti.
FAUSTS
Vai likumiem pat elle pārvaldīta?
Tas brangi, tad jau noslēgt varētu
Ar jums, jūs kungi, drošu līgumu?
MEFISTOFELS
Tā daļa, kura tevim apsolīta,
Tev pilnā mērā dota kļūs.
Bet neiet jau, ka to tik īsi beigtu,
Tas citā reizē jāpārrunā būs;
Bet šoreiz pazemīgi lūdzu jūs
Nu atlaist mani, lai es projām steigtu.
FAUSTS
Jel paliec drusku, kam tev jāsteidzas?
Mēs kādu vārdiņu vēl parunātu.
MEFISTOFELS
Laid tagad vien! Es drīzi būšu klātu,
Tad vari jautāt, cik tev patīkas.
FAUSTS
Es neesmu pēc tevis medījis,
Tu pats jau līdi manos slastos.
Lai velnu tura, kas to noķēris!
Ne lēti vairs tāds atgadījums rastos.
MEFISTOFELS
Ja patiku ar to es tevim daru,
Tad drusku vēl pie tevis palikt varu.
Bet tad, lai laiks mums jautrāk paietu,
Ļauj, ka tev savas mākslas izrādu.
FAUSTS
Bet gādā ar, ka viņas jaukas būtu!
Ne visai labprāt garu laiku jūtu.
MEFISTOFELS
Mans draugs, šī īsā stundiņa
Daudz vairāk tavas jūtas saldīs
Kā visa vienmuļīgā gadskārta.
Ne tukšas ēnas tevi maldīs,
Kad maigi gari tavas acis lolos
Ar vizmu ainām mirdzošām
Un ausis tev ar skaņām burvīgām.
I tavai osmai, garšai iztikt solos
Un beidzot jūtām, visai vēlīgām.
Mēs visi kopā še, lai tūliņ sākam,
Mēs savas mākslas sen jau mākam!
(Garu koris sāk dziedāt.)
GARI
Drūma un spiedoša
Velve, nu gaisti!
Rītausa ziedoša,
Liegi un skaisti
Gaismiņu laisti!
Mākoņu strēles
Vēji lai klaida!
Zvaigznīšu kvēles
Atkal lai smaida!
Saulīte maigā
Laipnākā vaigā
Dienvidū staigā,
Debesu dēli,
Mirdzošie tēli.
Lejup lai liecas!
Ilgas jau žēli
Aizsniegt tos tiecas.
Plīvuri spīd;
Pāri pār lejam,
Rožainām ejām
Plaši tie slīd,
Klasi tur Milda
Mīlošos draudzē,
Sirsniņas silda,
Mīļi tos saudzē,
Vīnogu vītas
Apkārt tiem tītas...
Vīnsula pilda
Spiežamos traukus,
Putoša salda,
Plūstot bez valda,
Izgravo laukus,
Strautiņos šķeļas,
Dimantus skalo,
Aizkalnos čalo,
Ezeros veļas.
Viņiem ap malām
Putniņi bariem
Slāpes sev dzeš;
Spārniņus pleš,
Saulītes stariem
Uz viņām salām,
Jūrā kas zvīgo
Līdzi tie līgo;
Gavilēs skaļās
Ļaudis tur smejas,
Ielejās zaļās
Līksmojas dejās,
Pulki tur pļavās
Svabadi rīst,
Izdalās, klīst
Kalnos un gravās,
Ezeros slīst,
Lido un trauc;
Visi tie brīvi
Tiecas uz dzīvi,
Zvaigznes kur laistās,
Mīloši saistās,
Turpu tos sauc.
(Viņiem dziedot, Fausts pamazām ir iemidzis.)
MEFISTOFELS
Viņš guļ! Jūs mīļie, maigie zēni,
Jūs viņu miegā iedziedājāt lēni!
Man par šo koncertu jums jātencina.
Tu n'esi vīrs, kas velnu turēt zina!
Tam saldus sapņus priekšā tēlojat
Un maldu jūrā viņu greiadējat!
Bet, lai šī sliekšņa burvību es lauztu,
Man vajag žurku, kas šo krustu grauztu.
Nau ilgi jādairās ar pesteļiem,
Tur pagrab viena sadzird jau iz bara.
Es, kam par pelēm, žurkām, rupučiem,
Par mušām, blaktīm, utīm, vara
Es pavēlu tev, ka tu ārā nāktu
Un te šo slieksni apkrimst sāktu,
Tiklīdz kā elju nolieku
Te tā jau klāt ar vienu lēcienu!
Tik ātri steidzies! Zīme; lūk, še malā,
Laid zobus iekšā pašā krusta galā!
Vēl kodienu, tad arī pietiksies!
Nu sapņo, Faust, līdz kamēr redzamies!
FAUSTS
(Atmozdamies no miega.)
Tad atkal cerība ir pievīluse?
Un garu parādība izzuduse.
Man sapnis velnu priekšā tēloja!
Iz istabas man pūdels izbēga.
Studiju istaba
F a u s t s u n M e f i s t o f e l s.
FAUSTS
Tur klauvē? ... Iekšā! Kas man atkal mieru jauc?
MEFISTOFELS
Tas es!
FAUSTS
Nāc iekšā!
MEFISTOFELS
Trešoreiz vēl sauc!
FAUSTS
Tad iekšā!
MEFISTOFELS
Tā tu manim patīcies.
Mēs, cerams, satiksim! Es biedris labs tev būšu!
Jo, lai es aizdzītu tev nelādzīgo dūšu,
Kā smalkais kavalieris es še ieradies
Ar sarkansamta, zeltā šūtu uzvalku,
Pār pleciem stīva zīda mētels, galvu
Sedz manim cepure ar gaiļa spalvu,
Pie sāniem nesu garu, smailu zobenu
Un tagad padomu tev dotu
Tik ātri tāpat ietērpties,
Lai tu, no saitēm vaļā raisījies,
Reiz brīvā dzīvē uzdzīvotu.
FAUSTS
Ko tas lai der? Ak, visos uzvalkos
Es zemes šaurās dzīves slogu jūtu.
Par vecu esmu, lai tik līksmotos,
Par jaunu, lai bez vēlēšanās būtu.
Ko zeme man spēj dot? Pēc kā vēl dzīties?
«Tev atsacīties būs! tik atsacīties!»
Šī ir tā mūža dziesma, kura nevar rimt
Bez apstāšanās katram ausi dimt,
Kas visā dzīvē katru brītiņu
Mums priekšā ķērc ar balsi riebīgu.
Ar šausmām vien es pamostos no rīta,
Vai rūgtas asaras man gribas liet,
Kad jāredz man, ka diena nāk un iet:
Neviena vēlēšanās netiek piepildīta,
Kas iepriekš jau ikkatru prieka jausmu
Man māc ar ietiepīgu kritiku
Un nāvē možā gara darbību
Ar tūkstoš mēdītāju ķēmu. drausmu.
Kad nakts ar tumšiem spārniem zemi sedz,
Ar bailēm liekos savās cisās;
I tad man miera nau, sirds iepriekš redz,
Ka baigos sapņos būs tai jāizmisas.
Tas dievs, kas dzīvi manās krūtīs rada,
Kas spēj līdz pamatiem to saviļņot,
Viņš visus manus spēkus vada,
Bet nevar tiem uz āru ceļu dot.
Tā dzīve apnīkst, man mans mūžs par nastu,-
Jo ātrāk vēlējos, lai nāvi rastu.
MEFISTOFELS
Un tomēr retam ir pie nāves patikas.
FAUSTS
Ak, laimīgs, ko pēc spožas uzvaras
Tā puško asiņainiem lauru kroņiem,
Ko, pārsteidzot pēc straujas dejas joņiem,
Tā rod pie mīļas meitiņas!
Ak, kad es augsto garu skatīju,
Kam pārņemts, satriekts nāvē neslīku!
MEFISTOFELS
Bet kas gan viņu nakt' pēc kausa ķēra
Un tomēr brūno sulu neizdzēra?
FAUSTS
Tev spiegošana, liekas, lielais prieks?
MEFISTOFELS
Es zinu daudz, kaut neesmu viszinātnieks.
FAUSTS
Ja mani reiz iz izmisuma šausmām
Ar varu kādas skaņas izrāva,
Ja krūtīs bērnu dienu atmiņa
Man atmodās no viņu saldām pausmām,
Tad visu apberu ar lāstiem,
Kas dvēsli māņu tīklos valdzina!
Šai bēdu lejā viņu vilina
Ar maldu vizmām un ar glaimu stāstiem!
Jau iepriekš lādu augsto iedomību,
Ar kuru gars pats sevi apmānās!
Es lādu spožo maldu parādību
Kas prātiem kairinoši uzmācas!
Es lādu tukšos sapņu vizekļus
Par vārda nemirstību un par slavu!
Es lādu visu, ko vien nosaucam par savu,
Kā sievu, bērnus, mājas, tīrumus!
Es lādu mamonu un viņa naudu,
Kas drošos darbos ved mūs uzstāties
Vai mudinot: uz laisku baudu
Liek mīkstos spilvenos mums slaistīties!
Lāsts vīna sulai, kuru dzeram!
Un tevim, saldais mīlestības glāsts!
Lāsts visam, ko vien ticam, uz ko ceram!
Pār visu gļēvai pacietībai lāsts!
GARU KORIS
(Neredzami dzied.)
Vai! Vai!
Kam bij izpostīt!
Tev daiļo pasauli
Ar spēcīgu roku?
Tā gāžas, tā krīt!
Tu, pusdievs, to sasiti!
Ar asarām
Drupas nīcībā aiznesam
Un gaužam
Par dailes zudušiem tēliem.
Spēcīgais
No zemes dēliem,
Skaistāki
To atkal uzceli,
Savas krūtīs to dzīvini!
Uzpūti dzīves liesmaSr
Jauna gaita,
Straujīgi raita,
Tev atvērsies;
Rietēs no jauna dziesmas!
MEFISTOFELS
Šie maziņie
Visi manējie.
Klau, uz priekiem un darbiem mundri
Viņi aicina gudri!
Met vientuļa dzīvi,
Kur prāti. un spēki rūst!
Ej pasaulē brīvi
Tur līksmība plūst!
Beidz sāpēm nodoties! Kur vīra drosa?
Kam ļauj, ka viņas tev kā ērglis krūtis plosa?
Ar biedriem kopā, pat vissliktākiem,
Kā cilvēks jutīsies pie cilvēkiem.
Bet tās jau arī nau manas domas.
Tevi iejaukt prastajos salašņos.
Gan nau man nekādas lielas lomas,
Bet ja tu uzņemties vēlētos
Ar mani kopā dzīvi izbaudīt,
Es gatavs piederēt tevim tūlīt.
Kā biedris un ceļvedis
Es esmu tev klātu,
Un, ja izpildu tavu prātu,
Esmu tavs kalps, tavs sulainis!
FAUSTS
Un,kāda man tev jādod atmaksa?
MEFISTOFELS
Ko nu! Ar to tā steigties nevajga!
FAUSTS
Nē, nē! Es zinu velna egoista dabu,
Aiz līdzjutības tas vis labu
Tik lēti otram nedara.
Mums vajag lietu skaidri galā vest,
Tāds kalps kā tu var mājām postu nest.
MEFISTOFELS
Es gribu š e i t a n tavā varā doties,
Bez miera, atdusas tev paklausīt;
Bet, v i ņ ā s a u l ē atkal satiekoties,
Tev būs to pasu manim izpildīt.
FAUSTS
Maz bēdas man, kas viņā saulē gaida;
Ja reiz šī zeme pīšļos birst,
Vai cita vairs iz drupām nirst.
Tik šinī pasaulē man prieki smaida,
Šī saule vien pār manām sāpēm starus raida;
Ja reizi man no viņām jāšķiras,
Kas grib un var, lai notiekas.
Par to nekā es dzirdēt negribu,
Vai mīlēs tur un pazīs ienaidu,
Un vai tur sfēras viņās zvaigžņu malās
Ar apakšā un augšā dalās.
MEFISTOFELS
Ja tādi tevim uzskati,
Tad līgsim! Šinīs dienās redzēsi
Ar prieku, kāda manas mākslas spēja.
Tev došu, ko neviens vēl neredzēja.
FAUSTS
Ko, nabags velns, tu vari dot?
Vai cilvēku un augstās dziņas viņa prātā
No tevim līdzīgiem kāds sajēgt prot?
Tev tikai barība, kas neiet sātā,
Un sarkans zelts tev, kas bez apstājas
Kā dzīvsudrabs iz rokām ritinās,
Tev laimes spēle, kura mūžam nedod laimi,
Un sievietes, kas, manim vēl pie krūts,
Jau citam skatus uzmet glaimi,
Tev gods, kas tikko debeslīksmās gūts,
Kā meteora spīdums zūd iz gaisa.
Dod augļus, kuri nevīst, pirms tos plūc,
Un kokus, kas ik dienas lapas raisa.
MEFISTOFELS
Par tādām prasībām man nau ko bīties.
Šās mantas visas lēti dabūsi.
Bet atnāks laiks, kad beigsi tāļāk dzīties
Un mīļā mierā baudīt gribēsi.
FAUSTS
Ja apmierināts reiz es laiski dusēt liktos,
Lai tūliņ pazaudēju cīniņu!
Ja tu ar glaimiem mani apmāktu,
Ka es pats sevim iepatiktos,
Ja miesas baudījums man garu veiktu:
Lai tā man diena pēdējā! Tā derēsim!
MEFISTOFELS
Nu topp!
FAUSTS
Lai notiek tā.
Ja es uz acumirkļa teiktu:
Cik jauks tu esi, paliec vēl pie manis!
Tad vari mani saitēs siet,
Tad labprāt gribu bojā iet!
Lai atskan drūmi nāves zvanis,
Tad diezgan tu man kalpojis,
Lai rādītājs tad krīt, lai pulkstens stājas,
Man mūža cēliens pagājis!
MEFISTOFELS
Tik labi apdomā, velns visa iegādājas.
FAUSTS
Uz to tev arī pilna vaļa.
Ne vieglprātīgi derēt ielaidos;
Ja rimstu, tad par kalpu nododos,
Vai tev, vai citam, kāda man tur daļa.
MEFISTOFELS
Vēl šovakar dos daktermielasts gadījumu,
Kā sulainim man pildīt pienākumu,
Bet vēl ko! Visi esam mirstīgi
Kaut pāris vārdiņu man uzraksti.
FAUSTS
Tu, pedant, gribi, lai vēl rakstu dodu?
Vai nekad nepazini vīra godu?
Vai tevim diezgan nau no mana mutes vārda,
Kad tas uz mūža dienam mani sien?
Kad pasauls strāva visu grauj un ārda,
Vai nelaužami būtu raksti vien?!
Bet mums reiz iemājo šī pārliecība;
Kas gan no viņas lēti atradis?
Tas laimīgais, kam sirdi uzticība,
Kaut ziedos visu, vārdu izpildīs!
Bet rakstīts pergaments ar zēģeli
Ir spoks, no kura visiem bailes.
Jau pamirst, vārds, pirms vēl to uzraksti,
Mums āda, vaskis uzliek spailes.
Ko ļaunais gars, no manis pieprasi?
Vai varu? marmoru? vai papīri?
Vai spalvu? kaltu? Ko man izlietot?
Es tevim brīvi izvēlēties ļauju.
MEFISTOFELS
Tu tūliņ visu ņem par strauju!
Kam to tā pārspīlēti iztēlot!?
Man pietiek ar kaut kuru lapiņu.
Tu paraksties ar asins pilienu.
FAUSTS
Nu, ja tev tiešām vairāk nevajga.
Es ar šo ķēmošanos izdarīšu.
MEFISTOFELS
Ja, asins, tā ir sula sevišķa.
FAUSTS
Tik nebaidies?, es vārdu nelauzīšu!
Tā mana cenšanās, viss spēks mans ira,
Ko tagad tevim apsolu.
Es pārāk daudz no sevis domāju;
Man piekrīt tikai tava šķira.
Viņš lielais gars reiz mani atraidīja,
Priek? manis daba aizslēdzās.
Man pārtrūkuse domu vīja,
Sen zinātne manim atriebās.
Bez atmaņas grimstot iekš baudību dzelmes,
Lai dzesējam degošu kaislību svelmes!
Lai brīnumi, kas vēl nau izpētīti,
Iz burvju audiem tiek mums vaļā tīti!
Lai gāžamies laikmetu šalkumā
Un rībošā gadību ritumā!
Lai dodamies sāpēs un baudās,
Un zūdībās, uzvarās,
Kas viena caur otru bez kārtības šaudās;
Tik nerimu darbā vīrs parādās.
MEFISTOFELS
Es mēru nelieku, ne mērķi, kas jūs sietu,
No visa varat pabaudīt,
Ko, garām steidzot, spējat satvārstīt
Kas vien jums patīk, lai jums labā ietu.
Bet nekaunaties, ņemat tik uz vietu!
FAUSTS
No priekiem runas nau, tu taču dzirdi!
Es gāžos reibonī un baudās pilnās sāpju
Lai mīlot nīstu, skumjās veldzu sirdi.
Šīs krūtis, brīvas zinātnības slāpju,
Vairs neraudzīšu sāpēm aizdarīt,
Kas visai cilvēcei par daļu krīt,
Es sevī pašā gribu izbaudīt;
Kas augsts un dziļš, lai garā aptveru,
Tās laimi, nelaimi lai savās krūtīs leju,
Tā savu Es caur viņu izplešu
Un līdz ar viņu galā bojā eju.
MEFISTOFELS
Tic' manim, kas cik gadu tūkstošu
Ir grauzis jau šo cieto garozu;
Dažs labs no šūpuļa līdz kapam kļuvis,
Bet veco raugu sagremot nau guvis!
Tu vari ticēt man, šī iespēja
Ir tikai dievam iedota!
Viņš mājo vienā mūza gaismā,
Mūs ieslēdzis viņš tumsas baismā,
Jums diena ir ar nakti biedrota.
FAUSTS
Bet es tā gribu!
MEFISTOFELS
To var uzklausīties!
Bet tikai viens man bailes dara,
Jo laiks ir īss un māksla gara.
Jūs varbūt ļaujaties no manis pamācīties?
Jums kopā ar kādu dzejnieku jāmetas.
Lai domām tas gaisos lidinās
Un visu labo tikumu balvas
Jums sakrauj uz jūsu goda galvas:
Gan lauvas drošsirdību,
Gan brieža ātrumu,
Gan itālieša dedzību
Un ziemeļnieka izturību.
Lai viņš jums padomu ar uzmeklētu,
Kā taisnību ar viltu vienot spētu,
Un jums ar jauno dienu karstumu
Pēc priekšraksta vēl iemīlēties liktu.
Es pats tādu kungu ar labprāt tiktu,
Par Mikrokosmu to nosauktu.
FAUSTS
Kas esmu es, ja neiespējams būtu,
Ka dzīves vaiņagu. es sevim gūtu,
Pēc kura visi prāti dzinušies?
MEFISTOFELS
Tu galā esi tikai kas tu esi.
Vai tūkstoš parūkas sev uzliecies,
Vai asu augstās ķēkatās pakāpies,
Tu vienmēr paliec tikai, kas tu esi.
FAUSTS
Es jūtu, ka par velti neapnicis
Es zinātnības mantas sevi krāju,
Un, kad es galā visu pārdomāju
No jauna neriet spēks, mans avots sicis;
Es ne par matu augstāk netieku,
Es bezgalību aizsniegt nespēju.
MEFISTOFELS
Mans labais kungs, jūs spriežat par to lietu,
Kā daždien cilvēki jau spriež;
Mums jāprāto, kā dzīve labāk ietu,
Pirms prieki muguru mums griež,
Pie joda! Ka tev pieder locekļi
Un galva, p , tu sajēgt vari!
Bet viss, ko baudot satveri,
Vai tas gan nepieder tev arī?
Nu, ja es sešus zirgus samaksāju,
Kas liedz to spēkus man par saviem saukt?
Kā varens vīrs es varu auļiem traukt,
It kā man būtu divi duči kāju.
Tik braši! Visu prātošanu beidz!
Un taisni pasaulē tik iekšā steidz?
Es saku: nerrs, kas prāto tik un gavē!
Tas ir kā lops uz sausas atmatas,
Ko ļaunais, riņķu riņķos vezdams, zavē,
Un apkārt jaukas zaļas ganības.
FAUSTS
Kā iesākt?
MEFISTOFELS
Tūliņ projām doties.
Kas šis par moku caurumu!?
Vai to par dzīvi kāds gan nosauktu,
Ar puikām līdzi pašam garlaikoties?
Laid, lai to dara resnie vēderi!
Vai n'esi diezgan tukšus salmus kūlis?
Vislabāko, ko zināt iespēji,
Jau nedrīkst dzirdēt zeņķu pūlis.
Klau, pašulaik viens gaņģī sadzirdams.
FAUSTS
To tagad pieņemt man nau iespējams,
MEFISTOFELS
Bet nabags puika laikam sen jau gaida,
Vai to bez padoma lai projām raida?
Dod savus svārkus man un cepuri,
Tā maska piederēs man vareni.
(Viņš pārģērbjas, apņemdams Fausta mēteli un uzlikdams galva viņa cepuri.)
Nu atļauj manai asprātībai vaļu!
Es beigšu jau par stundas ceturtdaļu.
Tu sataisies, bet nu tik neapsieci!
(Fausts aiziet.)
MEFISTOFELS
(Fausta garajos svarkos.)
Ņem zinātni un prātu nozaimo,
Šo cilvēcisku spēku augstāko!
Ar māņiem, kuri ņirb un spīguļo,
No melu gara sevi pievilt lieci,
Tad tu bez šaubām manos nagos tieci.
Tam liktens deva garu, kas ar kāri,
Bez valda vienmēr laužas tāļāku
Un kas ar pārsteidzīgu dedzību
Pār visiem zemes priekiem tiecas pāri.
To gribu dzīves burzmā izvazāt
Un stiept caur seklu ikdienību;
Tam nost būs rauties, alkt. un lipt vis klāt!
Un, kairinājot viņa nesātību,
Lai saldi augļi tam priekš lūpām dietu;
Viņš velti slāpes dzesēt izlūgsies,
Un, ja ar nebūtu viņš velnam nodevies,
Viņš beidzot tomēr bojā ietu!
(K ā d s s k o l n i e k s nāk iekšā.)
SKOLNIEKS
Es še tik īsu laiku uzturos
Un nāku pie jums padevīgi,
Lai tādu vīru pazīt mācītos,
Par kuru visi runā godbijīgi.
MEFISTOFELS
Ar savu goddevību jūs man prieku darāt?
Kā mani tādus daudz jūs sastapt varat
Vai citur mācības jau baudījāt?
SKOLNIEKS
Es lūdzu jūs, jel mani uzņemat!
Es visus pūliņus nesīšu droši,
Man dūšas daudz, arī naudas pietiekoši;
Manai mātei gan grūti bij panest šķiršanos;
Es labprāt ko krietnu še mācītos.
MEFISTOFELS
Nu tad jūs atraduši īsto vietu.
SKOLNIEKS
Taisnību sakot, labprāt atkal projām ietu:
Šo mūru un šo gaņģu spraugu
Ne acu galā neieraugu.
Tik. aplam šauri saspiestas šīs mājas,
Ne zaļumu tur redz, ne koku,
Un, kad vēl zālēs tur uz soliem smoku,
Man domas, visi prāti stājas.
MEFISTOFELS
Tas tik no ieraduma atkarās,
Tā arī bērniņš mātes krūti
No iesākuma pieņem grūti,
Bet drīzi labprāt mielojas.
Pie zinātnības krūtīm jūs tāpat
Arvienu vairāk prieku radīsat.
SKOLNIEKS
Es viņai pieķertos ar mīļu prātu,
Tik sakat vien, kā tieku klātu?
MEFISTOFELS
Pirms tāļāk ejam, lūdzu, izvēlat,
Ko studēsat, jo daudz ir fakultātu?
SKOLNIEKS
Es ļoti mācīts palikt gribētu,
Ar visu zemes, debess plašumu
Es labprāt vēlos iepazīties,
Ar zinātnību un ar dabu.
MEFISTOFELS
Tur jūs sev ceļu izvēlējāt labu;
Tik nevajag pēc blakus lietām dzīties.
SKOLNIEKS
Tur esmu klāt ar dvēseli un miesu;
Bet, zināms, arī patiktos
Man jautri padzīvoties savu tiesu
Pa brīvām dienām vasars mēnešos.
MEFISTOFELS
Laiks ātri paiet; steidzat, ka to izlietotu,
Bet laiku taupīt māca kārtība,
Mans mīļais draugs, es padomu jums dotu
Collegium logicum ņemt no sākuma.
Tur garu nodīda jums stingri
Un it kā spaidu klučos liek,
Ka turpmāk tas vairs ne tik vingri
Pa domu teku tāļāk tiek;
Lai krustiem un šķērsām tas nešaudās,
Kā maldu uguns, kas šur tur parādās.
Tad pamāca jūs gari un plaši,
Ka pat ar pie tā, ko zinājāt paši,
Kā ēst un dzert, nu ir jāgaida,
Pirms «Viens! Divi! Trīs!» sauc komanda.
Bet ir jau ar domu fabrikā
Tāpat kā daždien vēveru darbnīcā,
Kur viena pamina ceļ tūkstoš pavedienu,
Kur atspoles skraida bez apstājas
Un dzijas neredzami ritinās,
Pa tūkstošiem saistās uz vienu piesitienu.
Tur filozofs, tas iekšā nāk
Un, ka tam tā jābūt, pierādīt sak!
Ka pirmais esot tā un otrais tā,
Un tādēļ trešais un ceturtais tā,
Un, ja pirmā un otrā nebūtu,
Tad ar trešo un ceturto nerastu
Še gudrību skolnieki visur nu pauž,
Bet neba tie tādēļ pasi jau auž.
Kas pūlas, lai dzīvnieku pazīt un aprakstīt jēgtu,
Tas nokauj to pirms un garu tā izraida,
Tad sagrieztās daļas gan rokās tas patura,
Trūkst, diemžēl, garīgas saites, kas kopā tās slēgtu.
Encheiresin naturae sauc to ķīmija,
Smejas par sevi un pate to nezina.
SKOLNIEKS
Jūsu runu tā īsti vis neapķeru.
MEFISTOFELS
Tas nākošās reizēs ies labāk, es ceru,
Ja mācāties visu reducēt
Un ar, kā pienākas, klasificēt.
SKOLNIEKS
Tas viss man prātus tik muļķiski jauc,
Ka galvā kā dzirnavu riteņi klaudz.
MEFISTOFELS
Pēc tam kā visu galveno lietu
Metafiziku ņemat uz vietu!
Tur jālūko, ka dziļdomīgi tver,
Kas cilvēku smadzenēm! nepieder;
Tā visu, kas galvā vai lien, vai ne,
Ar skanīgiem vārdiem apzīmē.
Bet visupirms šo pusgadu
Ieturat stingrāko kārtību!
Jums piecas stundas ir katru dien';
Līdz ar zvanu esat klasē arvien!
Tik iepriekš visu krietni samācaties,
Sev paragrāfus galvā iekaļaties,
Lai vēlāk jums acis atdarās,
Ka viņš saka tik to, kas jau grāmatās;
Bet pakaļ rakstat tik no visa spara,
It kā diktēts tiktu no svētā gara!
SKOLNIEKS
Nau vajdzīgs, ka jūs man to otrreiz sacītu!
Cik daudz tas derēt var, pats nojēgt spēju;
Ko melnu sev uz baita piezīmēju,
To droši mājās pārnesu.
MEFISTOFELS
Bet kādā fakultātē gribat iestāties?
SKOLNIEKS
Uz tiesu zinātni es nesajūtu dziņas.
MEFISTOFELS
To es gan varu domāties,
Es zinu, kas ir jātura no viņas.
Jo likumi un tiesības
Tā izplešas kā mūža slimības:
Ikkatrā dzimumā tas parādās no jauna
Un visur lēni viesties nevar rimt.
Tur prāts top bezprātīgs un labdarība ļauna!
Vai! ka par pēcnieku tev bija dzimt!
Par tiesībām, kas ar m u m s dzimušas,
Par tām neviena nau, kas rūpējas.
SKOLNIEKS
Caur jums mans naids pret to vēl lielāks ceļas.
Ak, laimīgs tas, kas pamācību no jums smeļas
Gandrīz pie teoloģijas man tiktu stāties.
MEFISTOFELS
Man maldināt jūs netīkas.
Kas uz šo zinātnību attiecas,
Tik grūti ir no ļauna ceļa izsargāties,
Tai tik daudz nāves zāles piejauktas,
Kas ir no labām tikko šķiramas.
Še tik viena domas klausīt derēs lieti,
Tik skolotāja vārdus apzvērat!
Par visu turaties pie vārdiem cieti!
Tad jūs pa drošiem vārtiem ieiesat
Uz tiešamības svētnīcu.
SKOLNIEKS
Bet tak pie vārdiem vajag jēdzienu.
MEFISTOFELS
Jā gan! Bet kam tik daudz tur jānomokās?
Jo kur ņau jēdzienu pie rokas,
Nāk tūdaļ vārds par palīgu.
Ar vārdiem var it labi izstrīdēties,
Uz vārdiem sistēmu var remt
Un vārdiem var tik jauki uzticēties,
No vārdiem nost ne krišļa nevar ņemt.
SKOLNIEKS
Ak, piedodat, ka jūs tā apgrūtinu,
Bet nevaru vēl jautāt beigt.
Vai negribētu jūs par medicīnu
Ar kādu pamācošu vaidu teikt?
Mans dievs! trīs gadi paiet aši,
Un zinātnību arodi tik plaši.
Ja tikai aizrādījumu kāda dod,
Gan katris tad jau ceļu tālāk rod.
MEFISTOFELS
(Pie sevis.)
Nu sausā runa manim apnikuse,
Būs jāizrāda velna īstā puse.
(Dikti.)
Jums medicīnas gani izprast nebūs grūti;
Jūs izstudējat cilvēku un dabas būti.
Lai galā ļautu, ka viss notiekas,
Kā dievam patīkas.
Par velti būtu zinātnēs jums apkārt klīst,
Cik tāļu katra prāts iet, tiktāl mācīšanās;
Kas acumirkli notvert manās,
Tik tas par īsto vīru jāatzīst.
No auguma jūs brangi izskatāties,
Un drošsirdības ar jums gana tiks,
Ja tikai paši sevim uzticaties,
I citi uz jums uzticību liks,
Pirms mācaties, kā sievietes ir apejamas;
To pastāvīgas vaimanas,
Jūs tūkstoškārtīgas,
No vienas kaites visas ārstējamas.
Un, ja jūs puslīdz godīgs būsat,
Jūs vicas visas sevim gūsat.
Vispirms lai dokfortituls viņas apmulsina,
Ka sava mākslā citus pārspējat;
Jau apsveicot, uz visiem niekiem uzmanat.
Ko cits pēc gadiem tik sev piesavina;
Jums jāprot pulsu mīļi spaidīt,
Tā ugunīgus skatus raidīt
Un roku apliki tai ap gūžu:
Vai kundze ņau par cietu šņorēta?
SKOLNIEKS
Tas ir jau labāk! Tūliņ redz, kas jādara.
MEFISTOFELS
Draugs, visa teorija pelēka,
Un dzīves koks tik zaļš ir visu mūžu.
SKOLNIEKS
Es, jānudien! kā sapņos staigāju.
Ja ļaujat, es jūs vēlreiz apmeklēšu,
Lai jūsu gudrību līdz galam dzirdētu?
MEFISTOFELS
Es labprāt visu darīšu, ko spēšu.
SKOLNIEKS
es nevaru tā projām, iet,
Šai albumā, es lūdzu, ierakstiet.
Es ceru, ka to laipni neliegsiet.
MEFISTOFELS
Labprāt!
(Viņš ieraksta un dod albumu atpakaļ.)
SKOLNIEKS
(Lasa albumā.)
Eritis sicut deus, sclentes honuin et malum.
(Aiztaisa grāmatu godbijīgi cieti un atvadās.)
MEFISTOFELS
Klausi šim čūskas vārdam: pēc dieva līdzības dzīties,
Neglābs šī līdzība tevi, reiz tomēr tev vajadzēs bīties.
(F a u s t s ienāk.)
FAUSTS
Kurp dosimies?
MEFISTOFELIS
Kurp tu tik pavēli.
Pirms mazo pasauli, tad lielo apskatīsi.
Cik jautri un cik derīgi
Tā visu kursu cauri izbaudīsi!
FAUSTS
Ar savu garo bārdu nemāku
Starp ļaudīm glauni izturēties
Es nepazīstu pasauls izmaņu.
Es citu priekšā niecīgs sevim liekos;
Es vienmēr kaunīgs bušu, kad ar ļaudīm tiekos.
MEFISTOFELS
Mans mīļais draugs, tas viss vēl radīsies;
Tu dzīvot mācēsi, ja pats sev uzticies.
FAUSTS
Teic, kā tad tu mūs gribi projām vest?
Kur tevim zirgi, sulaiņi? Kur rati?
FAUSTS
Mēs mēteli tik izplatīsim plati,
Un tam būs mūs caur gaisiem nest.
Uz mūsu drošo braucienu
Tik lieli saiņi tev ņau jāsataisa,
Es uzpūtīšu drusku uguns gaisa,
Kas tūdaļ nesīs mūs uz augstumu.
Ja viegli būsim, celsimies ar sparu;
Tev jaunā dzīvē laimi vēlēt varu.
Auerbana pagrabs Leipcigā
J a u t r i z ē n i vīto.
FROŠS
Vai neviens negrib dzert?
Neviens negrib smieties?
Es rādīšu jums! Ko tā sabozieties?
Nu nevar kā slapjus salmus jūs cilāt,
Kur vienmēr kā gaišās ugunīs svilāt.
BRANDERS
Tu vainīgs pats; tu neesi palaidis
Ne muļķību, ne cūcību nekādu.
FROŠS
(Lej viņam glāzi vīna pār galvu.)
Še abas reizē.
BRANDERS
Cūku Pēteris!
FROŠS
Ko paši gribējāt, to nu jums rādu!
ZĪBELS
Pa durvīm ārā, kas ceļ ķildu!
Tik dzert un dziedāt! Bļaut, ka noskan balss!
Ē! Hollā! Ho!
ALTMAIERS
Vai dieviņ! Nu man klāt mans gals!
Tas ausis pušu plēš! šurp vati, lai tās pildu!
ZĪBELS
Tik tad, kad visi mūri notrīcas,
Var īsti just, kā base attīstās.
FROŠS
Tālab! Kas ļaunā ņem, lai ārā protas!
A! Tara lara da!
ALTMAIERS
A! Tara lara da!
FROŠS
Nu rīkles sabalsotas.
(Dzied.)
Tā mīļā, svētā Romas valsts,
Kā tā vēl kopā turas?
BRANDERS
Fui! Fui! Šai dziesmā politika iekšā pīta!
Ņau lāga dziesma! Dievu slavējat ik rīta,
Ka tas par Romas valsti juras ņau gādāt licis!
Es jutos, mazākais, par to pilns prieka,
Ka ķeizars neesmu vai kanclers ticis.
Bet mums jau ar! vajag pavēlnieka.
Savs pāvests jāvēl mums un jāiedzer
Jūs zināt, kādi tikumi tam der,
Kas vīru ceļ un kas visaugstāk sver.
FROŠS
(Dzied.)
«Lakstīgala, aizlido,
Sveicini tūkstoškārt mīļāko! ...»
ZĪBELS
Tai sveicienu nekādu! Cik tu ilgi kliegsi?
FROŠS
Tai sveicienu un buču! Vai tu gan to liegsi?
(Dzied tāļāk.)
«Atveri Klusā naksniņā!
Atver! Mīļais nomodā!
Aizver! Rīta agrumā!»
ZĪBELS
Jā, dzied' tik, dzied' un slavē to, cik māki!
Es savu reizi smiešos vēlāku.
Tā mani iekrāpa, tev neies citādāki;
Lai nelabais tai ir par brūtgānu
Un krusta ceļā* ar to mīlinājās!
Vecs āzis, kas no ragankalna mājās trauc,
Lai, garām lēkdams, «labu nākt'» tai sauc!
Īsts zēns, kam asins dzīslās ritinājās,
Priekš tādas ir par labu daudz par daudzi
Tik vienu apsveicienu gribu ciest:
Ar akmeņiem tai logos sviest.
BRANDERS
(Uz galda sizdams dūri.)
Kļūs'! Kungi, kļūs'! Jel mani arī klausāt!
Jums jāatzīst, ka māku uzvesties:
Lūk, še sēd samīlējušies,
Kā tādās reizēs deras, jūs man ļausat,
Ka tiem priekš nakts ko labu dzirdēt dotu.
Lūk še! Es itin jaunu dziesmu protu!
Jūs raugāt, ka man kori piebalsotu!
(Dzied.)
Reiz bija žurka pagrabā,
Tā speķi vien tik rija
Un vēderiņa resnumā
Kā Mārtiņš Luters bija.
Nāk ķēkša, žurkai zāles liek,
Tai pasaulē tik gauži tiek
Kā mīlestības mokās.
KORIS
(Gavilēdams.)
Kā mīlestības mokas.
BRANDERS
Tā visas peļķes tukšas dzer
Un iekšā, ārā skraida,
Tā sienas grauž un plēš, un sper,-
Bet nerimst viņas vaida.
Tā ballēs augstu palecas,
Drīz nabags lopiņš nobeidzas,
Kā mīlestības mokās.
KORIS
Kā mīlestības mokās.
BRANDERS
No lielam bailēm pārņemta,
Tā dienā ķēķi nāca,
Pie pavarda tā nokrita
Un raustījās, un krāca.
Bet ķēkša smej vēl: «Ēd, nu ēd!»
Rau, nāve zobu gala sēd,
Kā mīlestības mokās.
KORIS
Kā mīlestības mokās.
ZĪBELS
Nu paskat, kādi nebēdnieki!
Tiem ir vēl lielu lielie prieki»
Kad nabadziņus lopos var tie nāvēt!
ERANDERS
Redz, bruņenieks, kas grib par žurkām stāvēt!
ALTMAIERS
Tas pumpvēders ar pliku pakausi
Tiek mīksts caur sava paša nelaimi:
Viņš iesnās žurkas tādēļ iegādājas,
Ka pats tai gluži līdzinājās.
F a u s t s un M e f i s t o f e l s.
MEFISTOFELS
Par visām lietām man nu jāgādā,
Ka tieci jautru ļaužu biedrībā,
Tu redzēsi, cik viegli dzīvot sviežas.
Tiem visas dienas svētdienas,
Maz asprātības tiem, daudz jautrības, -
Tā Katris šaura riņķī griežas,
Kā kaķēni, kas sava asti ķer,
Kad tiem tik galvas sāpju ņau no rīta
Un krodznieks tālāk dod uz krīta, -
Bez bēdām dzīvo tie un atkal dzer.
BRANDERS
Tie gan ne tālienes še ieradusies,
To viņu uzvešanās izrāda;
Ne stundas nebūs tie še apmetušies.
FROŠS
Tev tiesa! Mana mīļā Leipciga
Kā maza Parīze nes smalku toni ļaudīs.
ZĪBELS
Par ko tu uzskati šos svešniekus?
FROŠS
Ļauj man! Kad tie no pilnas glāzes baudīs,
Tiem ziņas izvilkšu kā bērniem zobiņus,
Un viņi paši manim visu paudīs.
Tie ir no augsta dzimuma, kā ceru,
Cik lepni skatīties tie prot!
BRANDERS
Tie tikai švindleri, es deru!
ALTMAIERS
Varbūt.
FROŠS
Pag, pag, uz deguna tiem vajag dot.
MEFISTOFELS
(Uz Faustu.)
Tie ļaudis velnu nemana nekad,
Lai tas pie apkakles tiem ķertos pat!
FAUSTS
Dievs gaus', jūs kungi!
ZĪBELS
Daudzreiz paldies sakām!
(Klusi, Mefistofeli no sāniem uzskatīdams.)
Tas tēviņš klibo, kā man šķiet.
MEFISTOFELS
Vai ļaujat, ka jums nosēžamies blakām?
Kad laba viņa ņau, ko kausos liet,
Lai jūsu sabiedrībā rodam, prieku.
ALTMAIERS
Jūs izlutināts esat gan pārlieku.
FKOŠS
No Ripahas jūs laikam vēlu izbraucāt?
Jūs gari pie Anša vakarā, vēl paēdāt?
MEFISTOFELS
Mēs šodien pabraucām tam garām;
Bet viņreiz, kad mums bija saruna,
Par saviem brālēniem tas daudz ko stāstīja,
Daudz labas dienas jums no viņa pārnest varam.
(Paklanās pret Frošu.)
ALTMAIERS
(Klusām uz Frošu.)
Še nu! Tas prot!
ZĪBELS
Tam suns aiz ādas!
FROŠS
Gan viņu ķeršu, lai tik pagaida!
MEFISTOFELS
Mēs nupat dzirdējām, man, mazākais, tā rādās,
Ka jautras balsis kori dziedāja.
Paties, še dziedāšanai vajag skanēt dikti,
Šie griesti, sienas ir priekš tam kā likti!
FROŠS
Tad laikam muzikants jūs esat?
MEFISTOFELS
Ak, nē! Man spējas maz, bet dziesmas mīlēju.
ALTMAIERS
Tad vienu uzdziedat!
MEFISTOFELS
Ja gribat, tūkstošu.
ZĪBELS
Bet tik ko gluži jaunu priekšā nesat.
MEFISTOFELS
Mēs tikko pārnākam iz Spānijas,
Šīs vīna un šīs dziesmu tēvijas.
(Dzied.)
«Reiz kādam valdeniekam
Bij blusa varena »
FROŠS
Vai dzirdat?! Blusai Nu patiesi!
Tāds kukainis var būt par smalku viesi!
MEFISTOFELS
(Dzied.)
«Reiz kādam valdeniekam
Bij blusa varena
Tas mīļu to pārliekam
Kā dēlu turēja,
Pēc skrodera tas sūta
Te skroders atsteidzas;
Tai fraka tika šūta
Un klātu biksiņas!»
BRANDERS
Tik piesakat, lai skroderis liek vērā,
Ka neapmisas drēbju mēra,
Jo viņš ar savu galvu atbildēs.
Ja krunkas kur būs biksītēs!
MEFISTOFELS
(Dzied tālāk.)
Tā zīdā, samtā gāja,
Ka čaukstēt čaukstēja,
Ar lentēm krūtis klāja
Un krustu apsēja,
Par ministri tā kļuva
Ar lielu ordeni,
Pie galma godu guva
Tās brāļi, radnieki.
Nu bēdas galmam nāca,
Jo blusas kož un dur,
Pat princeses tās māca,
Un glābties ņau nekur:
Cik blusas arī koda,
Tās nokaut neatļauj.
Pie mums tās tūdaļ soda
Un nostu spiež un kauj!»
KORIS
(Gavilēdams.)
«Pie mums tās tūdaļ soda
Un nostu spiež un kauj!»
FROŠS
Bravo! Tā dziesma manim patīkas!
ZĪBELS
Lai katrai blusai tāpat notiekas!
BRANDERS
Tik pirkstus iztaisāt, lai viņas ķertu!
ALTMAIERS
Lai dzīvo vīns! Lai dzīvo brīvībai
MEFISTOFELS
Par brīvību es labprāt glāzi dzertu,
Bet jums jau nava lāga dzēriena.
ZĪBELS
Ka jūs vairs nerunātu tā!
MEFISTOFELS
Man bail, ka saimnieks nejūt sevi apvainotu,
Es citād saviem mīļiem viesiem dotu.
No tā, kas mūsu pagrabā.
ZĪBELS
Tik šurp! Es to uz savu galvu ņemu.
FROŠS
Ja vīns būs labs, jūs gribam uzslavēt.
Tik nedodat par maz, ko nosmēķēt.
Jo, kad es tādu tiesu lēmu,
Man vajag muti pilnu liet.
ALTMAIERS
(Klusi.)
Tie ir no Reina, ka man šķiet.
MEFISTOFELIS
Šurp svārpstu!
BRANDERS
Kur tad to jūs liktu?
Jums taču mucas ņau šepat aiz durvīm?
ALTMAJERS
(Rāda aiz letes.)
Tur jābūt krodzinieka rīku kurvim.
(Paņem svārpstu. Uz Frošu.)
Nu sakāt, kas jums katram smēķēt tiktu?
FROŠS
Kā tā? Vai zortes jums tik daudzējas?
MEFISTOFELS
Es došu katram, ko tas izvēlas.
ALTMAIERS
(Uz Prosu.)
Aha! Tev sāk jau tecēt siekalas.
FORŠS
Ja tā, tad man pēc reinvīna visvairāk kāres,
Jo visulabāko dod tēvu zemes āres.
MEFISTOFELS
(Ieurbj tanī vietā, kur Frošs ir nosēdies, caurumu galda malā.)
Šurp drusku vaska man, ko prapjus taisīt!
ALTMAIERS
Ak, jūs tik gribiet smiltis acīs kaisīt!
MEFISTOFELS
(Uz Branderu.)
Un jūs?
BRANDERS
Es šampanieti izvēlu
Bet dzirdat, tikai labi putošu!
MEFISTOFELS
(Urbj caurumu galda malā priekš Brandera, kāds cits pa to starpu sataisījis vaska prapjus un aizbāž caurumus.)
BRANDERS
No sveša nevar vienmēr izvairīties,
Mums labais daudzreiz grūti sasniedzams.
Īsts vācu vīrs ar frančiem negrib tīties,
Bet viņu vīnus tas dzer slavēdams.
ZĪBELS
(Kura vietai Mefistofels tagad tuvojas.)
Man skābs nekad nau paticies,
Es gribu, dodat man no īsti salda!
MEFISTOFELS
(Ieurbj atkal caurumu.)
Jums tokajietis tūliņ būs uz galda!
ALTMAIERS
Nē, kungi, raugāt manim acis skatīties!
Jūs jokus ar mums dzenat, kā es protu.
MEFISTOFELS
Kā es nu tādus augstus kungus izjokotu?
Tas būtu pārdroši, nudien!
Tik ātri! Sakāt ārā vien!
Ar kādu vīnu varu pacienāt?
ALTMAIERS
Ar katru! Ko tik ilgi iztaujāt?
(Kad visi caurumi galdā ieurbti un aizbāzti ar vaska prapjiem cieti.)
MEFISTOFELS
(Ērmotas zīmes gaisā taisīdams.)
«Vīna kokam ķekari,
Āži ir ragaini!
Vīns sulains, no koka ir zari,
Vīnu dod koka galdiņš arī.
Lai dabā tik dziļi ieskatās!
Ticat, še brīnumi notiekas!»
Nu velkat prapjus, baudīt iesāciet!
VISI
(Velk prapjus ārā no caurumiem, un kairam tek viņa glāzē tas vīns, kuru tas sevim izvēlējies.)
Ak, jaukais avots, kas mums rieti
MEFISTOFELS
Tik sargājaties pār! liet!
(Visi dzer vienā dzeršanā.)
VISI
(Dzied.)
«Mums omulīgi milzīgi
Kā piecisimti cūkām!»
MEFISTOFELS
Nu viņi īstā vaļā; cik tiem labi klājas!
FAUSTS
Man šķiet, nu laiks, ka ceļas kājās.
MEFISTOFELS
Drīz viņu lopība, tik pacieties,
Mums visā spožumā sāks rādīties.
ZĪBELS
(Dzer savu glāzi neuzmanīgi, vīns pārlīst pār malu uz zemi un pārvēršas par liesmu.)
Vai! Glābjat! Uguns! Uguns! Briesmas!
MEFISTOFELS
(Apvārdo liesmu.)
Klus', draudzīgs dabas spēks, un apdziesti!
(Uguns apdziest. Uz Zībeli.)
Tā bija šoreiz tikai lāse elles liesmas.
ZĪBELS
Ko tas lai nozīmē? Pag! Tu man maksāsi!
Man rādās, ka tu mūs vēl nepazīsti!
FROŠS
Nu, otru reizi to vairs nemēģinat!
ALTMAIERS
Jūs labāk projām pošaties, vai zinat.
ZĪBELS
Ko, kungs? Ko jūs gan uzdrīkstaties īsti?
Vai re! šis nāks, lai ar mums jokus dzītu!
MEFISTOFELS
Klus', vecā vīna muca!
ZĪBELS
Slotas kāts!
Vai nu tu lamāties vēl sāc?!
BRANDERS
Nu pag! Tu gaidi gan, lai tevi piedauzītu!
ALTMAIERS
(Izvelk prapi iz galda malas, un uguns šaujas viņam pretim.)
Es degu! degu!
ZĪBELS
Burvis! Viņš grib burt!
Kur nazis? Kur? To vajag zemē durt!
(Visi izvelk nažus un taisās Mefistofelim brukt ar sparu virsū.)
MEFISTOFELS
(Ar nopietniem vaibstiem.)
Acīm, kas no māņiem sietas,
Pārmainās drīz visas lietas!
Esiet tāļu un uz vietas!
(Visi stāv izbrīnējušies un skatās viens uz otru.)
ALTMAIERS
Kur esmu? Kādas jaukas lejas!
FROŠS
Še vīnkalni?
ZĪBELS
Man ķekars šepat rokā!
BRANDERS
Iz zaļām lapām manim pretim smejas,
Lūk, kādas vīna ogas šinī kokā!
(Viņš saķer Zībelim aiz deguna. Citi pārējie dara tāpat viens otram un paceļ savus nažus. )
MEFISTOFELS
(Tāpat kā augšā ar nopietnu seju.)
Prom, māņi! Acs lai atkal atdarās!
Un ievērojat, kā velns jokojas!
(Viņš pazūd līdz ar Faustu. Četri draugi iztrūkušies atlecas vien no otra.)
ZĪBELS
Kas?
ALTMAIERS
Ko?
FROŠS
Vai tas tavs deguns nava?
BRANDERS
(Uz Zībeli.)
Un vai es pieķēries pie tava?
ALTMAIERS
Kas tas par sitienu! Man dreb vēl visi kauli!
Šurp krēslu! Manim jāgāžas!
FROŠS
Nē, sakāt man, kas īsti notikās?
ZĪBELS
Kur ir tas tēviņš? Ja viņš parādās,
Tas dzīvs vairs ilgi neskatīs šo sauli
ALTMAIERS
Es redzēju, ka viņš iz pagraba
Uz kādas mucas ārā izjāja. -
Man kājas smagas, it kā pilnas svina.
(Apskatās pēc galda.)
Ko? Vai tik vīns vēl netecēs, kas zina?
ZĪBELS
Viss māņi tik un meli bija.
FROŠS
Man taču izlikās, ka vīns man mutē lija.
BRANDERS
Bet kas tur tika ar tiem ķekariem?
ALTMAIERS
Lai kāds nu saka, ka ņau jātic brīnumiem!
Raganu ķēķis
Uz zema pavarda karājas liels katls pār uguni. Tvaikos, kuri no katla kāpj uz augšu, parādās dažādi toli. Mērkaķa sēc! pie katla, nosmalsta putas no tā un uzmana, ka tas neietu pāri M ē r k a ķ i s ar kaķēniem, sēd turpat tuvumē un sildās. Sienas un griesti izrotāti ar visvisādiem ērmotiem raganu istabas piederumiem.
Fausts un M e f i s t o f e l s.
FAUSTS
Man riebjas tāda traka pestelība!
Vai tu man soli, ka še atspirgšu,
Kur valda lūžma, tumsa, neprātība?
Vai prasīt vecai sievai padomu?
Vai tā ar savu burvju virekli
Man dzēsīs nodzīvoto mūža pusi?
Vai man! ja labāka tu nezini!
Jau visa cerība man pazudusi.
Vai daba tukša ir? Vai gara ņau, kas zina,
Kā atrast balzamu, kas atjaunina?
MEFISTOFELS
Mans draugs, tu atkal runā prātīgi!
Ko atjaunināt, ir ar dabas līdzekļi;
Bet citā grāmatā tie meklējami,
Un ērmotas tur ira nodaļas.
FAUSTS
Es gribu zināt!
MEFISTOFELS
Līdzekļi ir dabūjami
Bez naudas, ārsta un bez burvības!
Tev vajag tūliņ brīvā laukā tecēt
Un iesākt rakt un art, un ecēt,
Tur slogi sevi, savu prātu
It šaurā dzīves aplokā,
Ēd prastu, barību, ne smalcinātu,
Kā lops ar lopiem dzīvo klusā nodabā,
Pats cilās mēslus ved un panes viņu smaku;
Šī dzīve, lūk, vislabākā, es saku!
Tā daudzus gadus tevi jauniņa.
FAUSTS
To radis neesmu; ar sākumiem un lāpstu
Es nezinu, kā ļaudis rīkojas.
Tik šaurā dzīvē kā bez elpas slāpstu.
MEFISTOFELS
Pie raganas tad tomēr jāgriežas!
FAUSTS
Par ko tad taisni lai ir ragana?
Vai pats tu viru izvirt nevarētu?
MEFISTOFELS
Tā būtu velta laika šķēršana!
Es labāk tūkstots tiltu uzbūvētu.
Še nepietiek vēl mākslas vien un zinātnības,
Pie šāda darba, vajag pacietības.
Kluss gars tur gadiem nodarbojas,
Bet smalkais raugs pēc laika tikai gatavojas,
Un viss, kas klātu piederas,
Ir lietas visai brīnišķas!
Velns receptu tiem dod, kā zāles maisīt,
Bet pats vis nevar gatavas tās taisīt.
(Ierauga zvēriņus.)
Skat, kādas smalkas radībiņas!
Tas pavārs un tā kalpone!
(Uz zvēriem.)
Kā liekas, kundzes nava še?
ZVĒRI
Ņau mājā viņas:
Ciemā to sauca,
Caur lūku projām tā brauca!
MEFISTOFELS
Cik ilgi viņa mēdz tā palikt projām?
ZVĒRI
Kamēr mēs, ķepas sildot, katlu uzlūkojam.
MEFISTOFELS
(Uz Faustu.)
Kā patīk tev šie skaistie lopiņi?
FAUSTS
Tie man tik pretīgi, cik vien var iedomāties!
MEFISTOFELS
Nē, nē, ar viņiem sarunāties
Man ir par visām lietām mīļāki!
(Uz zvēriem.)
Nu sakāt manim, velna drostiņas,
Kas jums tur katlā maisāms ira?
ZVĒRI
Tur nabagiem būs plāna vira.
MEFISTOFELS
Tad jums gan daudz ir publikas.
KAĶIS
(Pienāk Mefistofelim tuvāk un lumstās ap viņu.)
«Še kauliņus ņem,
Man vinnestu lem,
Lai bagāts es kļūtu!
It vāji man iet, -
Līdz ar naudu, man šķiet,
Arī prāts manim būtu.»
MEFISTOFELS
Tāds mērkaķis cik laimīgs sajustos,
Ja viņam loterija spēlēt gadītos!
(Pa to starpu jaunie mērkaķēni ir rotaļājušies ar lielu bumbu un izveļ to pašā priekšā uz skatuves.)
KAĶIS
«Skat pasauli man;
Tā krīt un ceļas,
Un mūžīgi veļas!
Kā glāze tā skan;
Var lūzt katru brīd', -
Tā tukša ir iekšā;
Drīz tāluma spīd,
Drīz acu priekšā.
Es dzīvs esmu vēl!
Ak, mīļo dēl,
Liec viņu nostu!
Tā atnes postu!
Tā māls ir, kas birst
Un drupās irst.»
MEFISTOFELS
(Uz sieta rādīdams.)
Ko darāt ar šo sietu?
KAĶIS
(Noņem sietu.)
Ja zaglis būtu tu, uz vietu
Es tevi pazīt iespētu.
(Pieskrien pie kaķes un liek viņai caur sietu lūkoties.)
Skaties caur sietu tu arī,
Vai zagli pazīt vari?
Vai pateikt drīkstētu?
MEFISTOFELS
(Pieiedams pie ugunskuru.)
Un kam jūs turat te šo podu,
KAĶIS un KAĶE
Ak tu nepraša!
Viņš neaizmirsis podu,
Viņš nepazīst katliņa!
MEFISTOFELS
Lops, proti godu!
KAĶIS
Še slotu tev dodu!
Sēdies uz krēsliņa!
(Aicina Mefistofeli sēsties.)
FAUSTS
(Kurš pa visu šo laiku stāvējis kāda spoguļa priekšā, drīz viņam pieiedams klātu, drīz atkal attālinādamies.)
Ko redzu? Kādu ainu brīnumjauku
Kas pretī mirdz šai burvju spogulī!
Ak, mīlestība, mani spārniem apvelti.
Nes mani turp uz viņas debeslauku!
Ak, ja es še uz vietas nestāvu
Un iedrošinos viņai tuvināties,
Pār ainu iesāk it kā migla klāties!
?o visumaigo sievas skaistumu!
Vai tas ir iespējams? Vai sieviete tik skaista?
Man liekas, ka šīs miesas guļošās
Vai visas debess dailes sevī saista!
Vai tiešām tā virs zemes atrodas?
MEFISTOFELS
Jā, - dievs jau ņēmās sešas dienas vienās steigas
Un pats sev bravo sauca beigās,
Tad arī vajag krietni izdoties.
Nu šoreiz tiku tikām noskaties;
ES zinu tevim atrast tādu līgaviņu,
Un laimīgs tas, kam gadīsies
Kā brūtgānam vest mājās viņu!
(Fausts skatās bez mitēšanās tāļāk spogulī. Mefistofels, sēdekli slaistīdamies un ar slotu spēlēdamies, runā tāļāk.)
Še sēdu es kā karalis uz troņa!
Es turu scepteri, tik trūkst vēl kroņa.
ZVĒRI
(Kuri pa to starpu ir viens caur otru visvisādi ērmoti gorījušies, atnes Mefistofelim ar lielu brēku kroni. )
Jel paklausi!
Kroni sataisi,
Ņem sviedriem un asnīm to līmēt!
(Viņi apietas neuzmanīgi ar kroni un salauž to divos gabalos kurus lēkādami nēsā apkārt.)
Nu noticies!
Mēs triecam un skatāmies,
Un dzirdam, un iesākam rīmēt.
FAUSTS
(Pret spoguli.)
Vai man! Vai visi prāti sajaucas!
MEFISTOFELS
(Uz zvēriem rādīdams.)
Nu sāk gandrīz man pašam galva riņķi griezties.
ZVĒRI
Un, ja mums laimējas
Un ja tā izdodas,
Sāk pantos domas ar viesties.
FAUSTS
(Kā agrāk.)
Caur krūtīm manim it kā uguns klīst!
Ved mani projām, cik vien ātri vari!
MEFISTOFELS
(Krēslā sēdēdams, kā agrāk.)
Šie dzejnieki, tas manim jāatzīst, -
Tie savu nespējību neliedz arī.
(Katls, uz kuru kaķe visu šo laiku nau griezuse nekādas vērības, iesāk iet par malu pāri; izceļas liela liesma, kura šaujas laukā pa skursteni. R a g a n a noskrej zemē caur liesma ar negantu kliegšanu.)
RAGANA
Au! Au! Au! Au!
Nolādēts lops! Ko dīkā stāvi?
Pārlaidi katlu, man nosvilt ļāvi!
Sasodīts lops, vai kauna nau!
(Ierauga Faustu un Mefistofeli.)
Ko redzu še?
Kas tie tādi te?
Nolādēti peklē!
Ko tie še meklē?
Uguns izverdums
Lai grauž kaulus jumsi
(Iegrūž putu karoti katlā un lej uguni uz Fausta, uz zvēriem. Zvēri smilkst aiz sāpēm.)
MEFISTOFELS
(Kurš apgriež slotu, kuru viņš rokā turējis, otrādi un dauza glāzes un podus.)
Še tev! Lai šķīst!
Lūk, putra līst!
Lūk, glāzes plīst!
Es tikai jokoju
Un takti piedodu
Uz tavu meldiņu!
(Ragana atlecas, dusmu un šausmu pārņemta.)
Vai mani pazīsti? Tu ģinden, biedēkli!
Vai redzi savu meistaru tin kungu?
Kad ņemšu es un zvelšu ar šo rungu,
Tad tu ar visiem saviem kaķiem sadrups!
Vai tu vairs sarkanajos svārkus necieni?
Tu gaiļa spalvu laikam nepazīsti?
Vai manu vaigu neredzi?
Vai man tev jāteic, kas es esmu īsti?
RAGANA
Kungs! n'esat ļauns, ka jūs tik rupji apsveicu!
Es nepamanu pie jums zirga kāju
Un arī abus kraukļus neredzu.
MEFISTOFELS
Lai šoreiz tiek, ka tevi tikai rāju, -
Jo tiešām gan daudz laika pagājis,
Kopš redzēties mums nava iznācis.
Un kultūra, kas visus apmuļina,
I velnu laika garam līdzi dzina;
Kur ziemeļnieku spoks vairs apkārt skrien?
Kur ragus redzi vairs? Kur nagus? asti?
Tik nepieciešama man zirga kāja vien,
Bet tā man kaitētu, jo izskatītos prasti;
Tādēļ sev esmu, kā dažs jauneklis,
Jau ilgi liekus ikrus pielicis.
RAGANA
(Lēkādama.)
Vai trakai jāpaliek! Ak tavu prieku!
Ka sātan junkuru še atkal tieku!
MEFISTOFELS
Šo vārdu, sieva, minēt aizliedzu!
RAGANA
Par ko? Vai viņš jums riebīgs kļuvis?
MEFISTOFELS
Tas sen jau palicis par pasaku;
Bet cilvēks nau caur to nenieka laba guvis.
Nu ļaunais prom, bet palikuši ļaunie.
Sauc mani vienkārši par baronu;
Es kavaliere, kā citi kavalieri glaunie.
Un ne?aubies par manu augsto dzimumu;
Raug, ar šo vapeni to pierādu!
(Taisa nepieklājīgas zīmes.)
RAGANA
(Smejas pilnā kaklā.)
Ha! Ha! Tā jūs jau paraduši!
Jūs tas pats šķelmis vis vēl palikuši!
MEFISTOFELS
(Uz Faustu.)
Nu, draugs, tu vari mācīties!
Ar raganām tā vajag apieties.
RAGANA
Ar ko es, kungi, jums lai pakalpotu?
MEFISTOFELS
Mēs nākam, lai tu pazīstamo sulu dotu,
Bet, lūgtu, tikai visuvecāko;
Jo gadi sulas spēku divkārt pavairo.
RAGANA
Lūk, šekur butelīti paglabāju,
Es allaž pate iebaudu no tās,
Tai smakas nava vairs ne mazākās;
Jums glāzīti es labprāt piedāvāju.
(Paklusi uz Mefistofeli.)
Bet, ja ?is nesagatavots to izdzertu,
Jūs zināt, tas pēc stundas nomirtu.
MEFISTOFELS
Tas ir mans draugs, lai viņam dzēriens labā iet;
No labāka tam vēlu, ko vien ķēķī turi.
Velc savus riņķus tik un buri,
Un pasteidz viņam glāzi pilnu liet!
RAGANA
(Visvisādi ērmoti rīkodamās, velk riņķi un saliek tanī brīnumainus priekšmetus; pa to starpu glāzes sāk skanēt un katli sīkt, tā ka iznāk savāda mūzika. Pašās beigās viņa atnes liela grāmatu, sastāda mērkaķus riņķī, kur tie viņai noder par pultu un tura ķepās lapas. Ragana pamāj Paustam, lai tas pienāktu klātu.)
FAUSTS
(Uz Mefistofeli.)
Nu saki, kam to ērmu vajaga?
Ko vecene tā ālējas un viebjas?
Tā muļķiskākā krāpšana!
Tas viss man pazīstams un aplam riebjas.
MEFISTOFELS
Tas tik pa jokam! Vai tad nenoskārsti?
Kam tev tik stingri tūdaļ nosmādēt?
Tā taisa kumēdiņus, kā jau daždien ārsti,
Lai sula spētu labāk palīdzēt.
(Viņš pierunā Faustu, lai tas stātos no raganas uzvilktajā riņķī.)
RAGANA
(Ar pārlieku svinīgumu sāk iz lielās grāmatas skaitīt.)
«Tev jāsaprot!
Viens desmit dod.
Ņem divus dzēst,
Trīs līdzi lēst,
Tikt bagāts var
Bez četriem ar!
Iz piec, sešiem tiek -
Tā burve liek -
Septiņi, astoņi!
Skaitļi pabeigti!
Un deviņi ir viens
Un desmit - neviens,
Jās ira raganu vienreizviens!»
FAUSTS
Tā vecā drudzī muld, man šķiet.
MEFISTOFELS
Ņau sen, ka pats to visu izstudēju,
Tā visā grāmatā tas tālāk iet;
Daudz laika es pie viņas pazaudēju,
Jo vienmēr paliek pilna pretruna
Tik gudriem, kā ar muļķiem noslēpumaina
Šī vecā māksla jauna vēl šo dienu.
NO laika gala tāda paraša,
Ka vienu ņem par trīs un trīs par vienu,
Tā melus tie par patiesību izplata,
Tie pļāpā vien un māca netraucēti;
Kas grib gan nodoties, ar tādiem, kam ņau omas?
Kad cilvēks vārdus dzird, viņš tic jau lēti,
Ka vārdos arī būtu kādas domas.
RAGANA
(Skaita tālāk.)
«Šai zinībai,
Visaugstākā!,
Ne katris tiek uz pēdām,
Kas nedomā, Tam piekrīt tā,
Tas tura to bez bēdām.»
FAUSTS
Kas tās par muļķībām, ko viņa saka?
Man galva tiks vai gluži traka.
Man šķiet, ka korī vienkopu
Simts tūkstoš nerru runātu.
MEFISTOFELS
Nu, krietnā burve, dari vārdiem galu!
Dod ?urpu savu virekli
Un aši pildi kausu līdz ar malti,
To baudīt manam draugam nebūs kaitīgi:
Viņš ira vīrs, kas ieņem augstu šķiru,
Tas panes dažu labu dziru.
RAGANA
(Ar daudz ceremonijām ielej dzira kausā; tiklīdz Fausts kausu liek pie mutes, tam šaujas viegla liesma pretim.)
MEFISTOFELS
Nu, dzer tik droši! N'esi kautris!
Tu paliksi uz vietas Jautris.
Ko? Tu ar velnu tutinies
Un nu no liesmas sabīsties?
(Ragana atbur riņķi vaļā. Pausts iznāk ārā.)
MEFISTOFELS
Nu žigli laukā! Mierā nestāvi!
RAGANA
Daudz veselības vēlu rast šai malkā!
MEFISTOFELS
(Uz raganu.)
Un, ja es tevim varu nākt kur talkā,
Tad valpurģos man tikai pasaki.
RAGANA
Še dziesma vēl, ja jūs to dziedāsat,
Jūs dziras iespaidu vēl dziļāk jutīsat.
MEFISTOFELS
(Uz Faustu.)
Nāc nu tik ātri! Nekavējies!
Tev vajag, ka tu labi izsviedrējies!
Lai spēks caur iekšu var uz āru spiesties.
Tad tevi mācu cienīt cēlo laiskumu,
Un drīz tu jūti ar sirdspatiku,
Ka mīlestība sāk tev krūtīs viesties!
FAUSTS
Ļauj vienu skatu vēl uz spoguli!
Lai tēlā lūkotos tik brīnummaigā!
MEFISTOFELS
Nē! Nē! Tu visu sievu priekšzīmi
Drīz dzīvu ieraudzīsi vaigu vaigā.
(Klusu.)
Jo pēc šā brangā dzēriena
Tev katra sieviete būs Helena!
Iela
F a u s t s, pēc burvju dzēriena pilnīgi pārgrozījies, uznāk stalta kavaliera veidā. M a r g a r i e t a garām iedama.
FAUSTS
Vai ļaujat, daiļā jaunkundze, ka piedāvāju
Jums savu roku pavadīt uz māju?
MARGARIETA
Ne mani sauc par jaunkundzi, ne daiļu;
Man vienai mājās iet nau baiļu.
(Viņa aizgriežas no viņa un iet projām.)
FAUSTS
Tu debess tēvs! Šo skaistumu!
To savu mūžu redzējs neesmu.
Tā ir tik tikla, tikumīga
Un tomēr tā kā paskabrīga.
Šie vaidziņi, šīs sārtlūpiņas,
Man mūžu dienu būs prātā viņas!
Kā kaunīgi tā skatījās
Man sirdī dziļi tas iespiedās;
Un, ka tā vēl strupi atcirta,
Tas mani burtin apbūra!
(M e f i s t o f e l s uznāk.)
Vai dzirdi, gādā man šo meiteni!
MEFISTOFELS
Nu, kuru?
FAUSTS
To, kas tikko garām gāja.
MEFISTOFELS
To tur? Tā nāk no sava mācītāja,
Tai tikko visi grēki atlaisti.
Pie biktskrēsla es tuvu pielīdu!
Ak tavu nevainīgu bērniņu!
Ko tāds iet biktēt!
Ko tas grēka dara?
Pie viņas nobeidzas mana vara!
FAUSTS
Bet viņai četripadsmit taču pāri!
MEFISTOFELS
Tu runā jau kā gatavs palaidnis,
Kas katru mīļu puķi uzskata ar kāri,
Kam gods un tikums, itin viss
Ar drošu roku plūcams Sķiet;
Bet neba tas jau ik reizes iet.
FAUSTS
Mans augsti cienīts maģistri,
Laid mani mierā ar morāli!
Un to es tev saku strupi un īsi:
Ja jauno, saldo skuķīti
Vēl šonakt manās rokās nevedīsi,
Tad šķirti ļaudis mēs ap pusnakti.
MEFISTOFELS
Kā to gan var? Vai tev maz apdomas?
Vismaz man vajag četripadsmit dienu,
Lai izlūkotu tikai gadījienu.
FAUSTS
Ja man tik būtu stundas septiņas,
Nekāda velna man nevajdzētu,
Pats tādu meiteni pavest spētu.
MEFISTOFELS
Jūs runājat kā francūzis, nudien!
Bet, lūgtu, jele paciešaties:
Ko palīdz tikai pate bauda vien?
Jūs vēl daudz vairāk priecāsaties,
Un, iepriekš garus riņķus mezdami
Un skuķi aiz deguna vezdami,
Sev beigās to itin mīkstu darāt,
Kā franču romānos to lasīt varat.
FAUSTS
Man apetīts ar tā, bez kairekļa.
MEFISTOFELS
Bet tagad nopietni, bez visu joku!
Es saku pie šī kaistā skuķēna
Nekas nau panākums uz ātru roku
Kas skrej kā vējš, kā miets tas atduras.
Mums ir pie viltus jāķeras.
FAUSTS
Dod no šā eņģeļa man kādu lietiņu!
Ved mani turp, kur viņas dusas vieta!
No viņas krūts man pagādā autiņu
Vai prievītu, kas viņai bij ap kāju sieta!
MEFISTOFELS
Lai redzat, ka es gribu jūsu mokas dzest,
Es visu, ko vien spēju, izdarīšu,
Ne acumirkli nezaudēsim tīšu,
Vēl šodien gribu viņas istabā jūs vest.
FAUSTS
Vai man viņu redzēt? Viņu gūt?
MEFISTOFELS
Nē! Tā pie kaimiņienes tad mēdz būt.
Bet es jūs atstāšu tur vienu pašu,
Tad varat nākamības priekus iztēloties
Un pilniem malkiem elpot viņas dvašu.
FAUSTS
Vai varam iet?
MEFISTOFELS
Vēl agri turpu doties!
FAUSTS
Tev vajag dāvanu priekš viņas paraudzīt!
(Fausts aiziet.)
MEFISTOFELS
Jau dāvāt? Brangi! Tur būs panākums tūlīt!
Es zinu dažu slēptu kaktu,
Daudz vecu mantu, dziļi zemē raktu!
Man vajag tikai drusku apskatīt!
(Aiziet.)
Vakars
Maza, tīra istabiņa.
MARGARIETA
(Bizes pīdama un uzsprauzdama uz galvas.)
Es dotu daudz, ja spētu izzināt,
Kas bij tas kungs,kas pienāca man klāt!
Tik stalts viņš likās un tik izvedīgs!
Viņš laikam ieņem augstu kārtu,
To es jau no viņa vaiga skārtu;
Vai citād' viņš būtu bijis tik pārgalvīgs.
(Aiziet.)
M e f i s t o f e l s. F a u s t s.
MEFISTOFELS
Šurp, nākat iekšā, tikai paklusu!
FAUSTS
(Pēc brīža klusuciešanas.)
Ļauj, ka es viens še palieku!
MEFISTOFELS
(Visu izokšķerēdams.)
Ne katris meitēns apkopj istabu tik glīti.
(Noiet.)
FAUSTS
(Apskatās visapkārt.)
Tu, saldā krēsla, tevi sveicinu,
Kas šinī svētnīcā tu mīti,
Ak, saldās mīlas ilgas, sirdi tverat,
Kas alkstot jūs cerības rasu dzerat!
Kā dvašo še visapkārt klusība
Un kārtība, un pieticībai!
Šai nabadzībā kāda pārpilnība!
Šais šaurās telpās kāda laimība!
(Atzveļas ar ādu pārvilkta atzveltnē, kura atronas pie gultas.)
Tu, vecais krēslis, uzņem mani arī,
Kā senčus priekos, bēdās apskāvi!
Cik bieži ap šo tēvu sēdekli
Gan nepulcējās jautru bērnu bari!
Varbūt par ziemas svētku balvām nopriecājās
Kā apaļš bērns še mīļā meitiņa
Un dēdim kalsno roku skūpstīja.
Es jūtu, mīļā, ka ap mani lidinājas
Tavs gars, kas kārtībā un tīrībā še valda
Kā māte tevi nebeidz visur pamācīt,
Liek tīrīgi tev autu klāt uz galda,
Pat smiltis tev zem kājām pakaisīt.
Ak, mīļā roka, dieviem līdzīga!
Caur tevi būda pat ir debess valstība.
(Viņš paceļ gultas aizkaru.)
Un še! Kā sagrābj mani karsta prieka šausmas!
Še stundām spētu kavēties bez gausmas.
Tu, daba, vieglos sapņos loloji
Še debess dzimto eņģeli;
Še bērniņš gulēja, un silta dzīves strāva
Tam blāvās krūtis pildīja,
Še svētā cēlumā tā veidoja
Un debess tēlam attīstīties ļāva!
Un tu? Kas tevi šurpu dzina?
Man žēlums sirdi dziļi aizkustina!
Ko gribi še? Sirds skumst? To pārņem dairs?
Ak, nabags Faust! Es tevi nepazīstu vairs.
Vai burvība še kavē manu gaitu?
Es taisni baudīt vien tik kaitu,
Un sirdī pārplūst šķīstu sapņu jūsmas!
Vai atkarīgi mēs no katras gaisa pūsmas?
Ja tā šo acumirkli ienāktu,
Kā tu par savu grēku maksātu!
Tu lielais vīrs, tavs lepnums nīktu!
Tu pārņemts tai pie kājām slīgtu!
MEFISTOFELS
Prom! Ātri! Es to nākam ieraugu.
FAUSTS
Jā, prom! Nekad es šurp vairs nenākšu!
MEFISTOFELS
Es ņēmu līdzi mazu nesumiņu,
Šo kastīti, to kaut kur citur ķēru, -
Nu ņemat, liekat vien tik šķirstā viņu!
No prāta izies skuķītis, es zvēru;
Es lietiņas tur tādas ieliku,
Ka kuru katru ar tām iegūtu,
Jo bērns ir bērns, tam vajag rotu.
FAUSTS
Es nezinu, vai likt?
MEFISTOFELS
Kas tur ko nezināt?
Vai gribat to priekš sevis uzglabāt?
Tad labāk padomu jums dotu
Par velti dārgo laiku netērēt
Un mani tāļāk lieki nepūlēt.
Es taču nedomāju, ka jūs skopuļotu!
Es kasu pakausi un rokas trinu
(Viņš ieliek kastīti šķirstā un aizgriež atkal atslēgu. Sadzird troksni.)
Nu, projām, nu!
Kā saldo, jauno bērniņu
Pēc jūsu iegribas lai savaldzinu,
Un jūs tik līdzīgi,
It kā taisni uz auditoriju iedami,
It kā rēgotos priekšā jums pelēka
Fizika un metafizika?
Tik prom! -
(Aiziet.)
MARGARIETA
(Ienāk ar lampu.)
Kāds še ir sūtošs, spiedīgs gaiss
(Viņa atdara logu.)
Un laukā taču tik karsts nemaz nau,
Man ir tā savādi, kā baiss
Kaut māte būtu māja jau.
Pār miesu man it kā šalkas skrien
Es esmu bailīga muļķīte vien!
(Noģērbdamās viņa iesāk dziedāt.)
Bij karalis Tūles salā;
Tam viņa mīļākā,
Kad jutās mūža galā,
Zelta kausu dāvāja.
Kauss dārgāk par visu tam svēra,
Pie katra mielasta,
Kad viņš to tukšu dzēra,
Tam asaras ritēja.
Uz savām nāves cisām
Tas valstību dalīja,
No dārgām mantām visām
Tik kausu sev atstāja.
Ar galmu viņš dzīru priecās
Sēd pilī pie jūrmalas;
Pret pili viļņi triecas
Un putās sašķeļas.
Vēl pēdējo dzīves svelmi
Viņš dzer tam asaras riež, -
Tad tāļu prom uz dzelmi
Viņš svēto kausu sviež.
Viņš redzēja, kā tas grima
Un jūrā noslīka,
Tam acis tumsa, viņš ļima,
Nekad vairs nedzēra.
(Viņa attaisa šķirstu, lai drēbes noliktu, un ierauga rotas kastīti.)
Kā kosā kastīte še gadījās?
Vai tad es šķirstu neaizslēdzu? Vai man vīlās?
Tas tīri brīnums! Kas gan ir iekš tās?
Varbūt kāds atnesa to ielikt ķīlās,
Un māte naudu uz to aizdeva.
Lūk, te pie lentītes ir atslēga;
Kā būtu, kad es viņu attaisu?
(Attaisa kastīti un ierauga rotu.)
Kas tas? Kungs debesīs! Nu, skat,
Nekad es neredzēju vēl tai līdzīgu!
Šī rota lielmanīšai pat
Uz augstākajiem svētkiem noderētu,
Nez kā šī ķēdīte man piestāvētu?
Kam gan var piederēt šie greznumi?
(Viņa izrotājas ar tiem un nostājas spoguļa priekšā.)
Kaut man būtu tik šie auskari!
Tūliņ pavisam citāds izskatās.
Ko skaistums, meitiņas, jums laba dara?
Tas visiem itin brangi patīkas,
Bet vairāk viņš ar nau no svara;
Pus slavē jūs, pus nožēlo.
Uz zeltu lauzas,
Pēc zelta gaužas
It visi. Kas dos nabadzītēm to!
Pastaigāšanās
Fausts, domas nogrimis, staigā šurpu un turpu; viņam pieiet klāt M e f i s t o f e l s.
MEFISTOFELS
Pie visas atraidītas mīlas! Elles viras!
Kaut būtu kas ļaunāks, lai lādēt man šķiras!
FAUSTS
Kas tevim kai?? Vai tevi kāds kniebj?
Ko tu tādu briesmīgu ģīmi viebj?
MEFISTOFELS
Nudien, es velnam nodotos uz reizi,
Ja nebūtu tik pats par velnu gadījies!
FAUSTS
Vai tevim galvā sagriezies kas greizi?
Tev brangi stāv kā trakam ālēties!